Results for wanaadamu translation from Swahili to Indonesian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Indonesian

Info

Swahili

wanaadamu

Indonesian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Indonesian

Info

Swahili

enyi wanaadamu!

Indonesian

(hai anak adam!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mfalme wa wanaadamu,

Indonesian

pemilik penuh manusia, baik penguasa atau yang dikuasai.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kutokana na majini na wanaadamu.

Indonesian

(dari jin dan manusia") lafal ayat ini menjelaskan pengertian setan yang menggoda itu, yaitu terdiri dari jenis jin dan manusia, sebagaimana yang dijelaskan dalam ayat lainnya, yaitu melalui firman-nya, "yaitu setan-setan dari jenis manusia dan dari jenis jin." (q.s. al-an'am, 112) atau lafal minal jinnati menjadi bayan dari lafal al-waswaasil khannaas, sedangkan lafal an-naas di'athafkan kepada lafal al-waswaas. tetapi pada garis besarnya telah mencakup kejahatan yang dilakukan oleh lubaid dan anak-anak perempuannya yang telah disebutkan tadi. pendapat pertama yang mengatakan bahwa di antara yang menggoda hati manusia adalah manusia di samping setan, pendapat tersebut disanggah dengan suatu kenyataan, bahwa yang dapat menggoda hati manusia hanyalah bangsa jin atau setan saja. sanggahan ini dapat dibantah pula, bahwasanya manusia pun dapat pula menggoda manusia lainnya, yaitu dengan cara yang sesuai dengan keadaan dan kondisi mereka sebagai manusia. godaan tersebut melalui lahiriah, kemudian merasuk ke dalam kalbu dan menjadi mantap di dalamnya, yaitu melalui cara yang dapat menjurus ke arah itu. --- wallahu a'lam - akhirnya hanya allah sajalah yang maha mengetahui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

sema: ninajikinga kwa mola mlezi wa wanaadamu,

Indonesian

(katakanlah, "aku berlindung kepada rabb manusia) yang menciptakan dan yang memiliki mereka; di sini manusia disebutkan secara khusus sebagai penghormatan buat mereka; dan sekaligus untuk menyesuaikan dengan pengertian isti'adzah dari kejahatan yang menggoda hati mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wakasema: nyinyi si chochote ila ni wanaadamu kama sisi.

Indonesian

atau huruf min itu bermakna tab`idh yang artinya sebagian daripada dosa-dosa kalian.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

je! sikuagana nanyi, enyi wanaadamu, kuwa msimuabudu shet'ani?

Indonesian

(bukankah aku telah memerintahkan kepada kalian hai bani adam) melalui lisan rasul-rasul-ku (supaya kalian tidak menyembah setan) jangan menaatinya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

enyi wanaadamu! tumekuteremshieni nguo za kuficha tupu zenu, na nguo za pambo.

Indonesian

hai anak adam, sesungguhnya kami telah menurunkan kepadamu pakaian untuk menutup auratmu dan pakaian indah untuk perhiasan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mitume wao wakawaambia: sisi kweli si chochote ila ni wanaadamu kama nyinyi.

Indonesian

para rasul itu menjawab, "kami memang hanya manusia biasa sebagaimana kalian katakan, tetapi allah memilih hamba-nya yang dia kehendaki untuk dijadikan nabi dan rasul.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

na marafiki zao katika wanaadamu waseme: mola mlezi wetu! tulinufaishana sisi na wao.

Indonesian

allah berfirman: "neraka itulah tempat diam kamu, sedang kamu kekal di dalamnya, kecuali kalau allah menghendaki (yang lain)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

na kutoka matumbo yao kinatoka kinywaji chenye rangi mbali mbali; ndani yake kina matibabu kwa wanaadamu.

Indonesian

dari perut lebah itu ke luar minuman (madu) yang bermacam-macam warnanya, di dalamnya terdapat obat yang menyembuhkan bagi manusia.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

eny wanaadamu! asije shet'ani kukufitinini kama alivyo watoa wazazi wenu peponi, akawavua nguo zao kuwaonyesha tupu zao.

Indonesian

(hai anak adam janganlah sekali-kali kamu dapat ditipu) disesatkan (oleh setan) janganlah kamu mengikuti setan sehingga akibatnya kamu akan tertipu (sebagaimana ia telah mengeluarkan ibu-bapakmu) dengan senjata tipu-dayanya (dari surga, di mana ia menanggalkan) menjadi hal (daripada keduanya yaitu pakaian mereka berdua untuk memperlihatkan kepada keduanya aurat masing-masing. sesungguhnya ia) yakni setan itu (dan pengikut-pengikutnya melihat kamu) yaitu bala tentaranya (dari suatu tempat yang kamu tidak bisa melihat mereka) karena kehalusan jasad mereka atau karena mereka tidak berwarna.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mitume wao wakawaambia: sisi kweli si chochote ila ni wanaadamu kama nyinyi. lakini mwenyezi mungu humfanyia hisani amtakaye katika waja wake.

Indonesian

(rasul-rasul mereka berkata kepada mereka, "tiada lain) tidak lain (kami ini hanyalah manusia biasa sama dengan kalian) persis seperti apa yang kalian katakan itu (akan tetapi allah memberi karunia kepada siapa yang dia kehendaki di antara hamba-hamba-nya) berupa kenabian.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

enyi wanaadamu! watakapo kufikieni mitume miongoni mwenu wakakuelezeni ishara zangu, basi watakao mchamngu na wakatengenea haitakuwa khofu kwao, wala hawatahuzunika.

Indonesian

(hai anak-anak adam, jika) lafal immaa merupakan gabungan antara in syarthiah dan maa zaaidah atau tambahan (datang kepadamu rasul-rasul daripada kamu yang menceritakan kepadamu ayat-ayat-ku, maka siapa yang bertakwa) menjauhkan diri dari kemusyrikan (dan mengadakan perbaikan) amal perbuatannya (tidaklah ada kekhawatiran terhadap mereka dan tidak pula mereka bersedih hati) di akhirat kelak.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na hakika tumewatukuza wanaadamu, na tumewapa vya kupanda nchi kavu na baharini, na tumewaruzuku vitu vizuri vizuri, na tumewafadhilisha kwa fadhila kubwa kuliko wengi miongoni mwa tulio waumba.

Indonesian

(dan sesungguhnya telah kami muliakan) kami utamakan (anak-anak adam) dengan pengetahuan, akal, bentuk yang paling baik, setelah wafat jenazahnya dianggap suci dan lain sebagainya (dan kami angkut mereka di daratan) dengan menaiki kendaraan (dan di lautan) dengan menaiki perahu-perahu (dan kami beri mereka rezeki dari yang baik-baik dan kami lebihkan mereka atas kebanyakan makhluk yang telah kami ciptakan) seperti hewan-hewan ternak dan hewan-hewan liar (dengan kelebihan yang sempurna.) lafal man di sini bermakna maa; atau makna yang dimaksudnya menurut bab yang berlaku padanya. maknanya menyangkut juga para malaikat; sedangkan makna yang dimaksud adalah pengutamaan jenisnya, dan tidak mesti semua individu manusia itu lebih utama dari malaikat karena mereka lebih utama daripada manusia yang selain para nabi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

enyi wanaadamu! chukueni pambo lenu kwenye kila pahala wakati wa ibada, na kuleni, na kunyweni na wala msifanye ubadhirifu. kwa hakika yeye hapendi wanao fanya israfu.

Indonesian

hai anak adam, pakailah hiasan-hiasan yang berupa pakaian materi yang menutupi aurat dan pakaian moril yaitu berupa takwa, di setiap tempat salat, waktu melaksanakan ibadah dan menikmati makanan dan minuman. semua itu kalian lakukan dengan tanpa berlebih-lebihan. maka jangan mengambil yang haram. dan jangan melampaui batas yang rasional dari kesenangan tersebut. allah tidak merestui orang-orang yang berlebih-lebihan(1). (1) islam mengharuskan pemeluknya menjaga penampilan dan kebersihan. apalagi pada setiap pertemuan. inilah cara-cara yang ditetapkan ilmu kesehatan (hygiene). adapun sikap tidak berlebih-lebihan, ilmu pengetahuan modern telah menetapkan bahwa tubuh tidak menyerap semua makanan yang masuk, tetapi hanya mengambil secukupnya, kemudian berusaha membuang yang tersisa lebih dari kebutuhan. di samping itu, lambung dan alat-alat pencernaan lainnya akan terporsir dan mengalami gangguan. dengan begitu, seseorang akan menderita penyakit tertentu yang berhubungan dengan alat-alat tersebut. di antara bentuk sikap berlebih-lebihan, mengkonsumsi suatu zat makanan tertentu dalam jumlah besar melebihi zat-zat lain yang juga diperlukan. seperti mengkonsumsi lemak dengan kadar yang mengalahkan albumen yang dibutuhkan tubuh. di samping itu, ayat ini menganjurkan kita untuk makan yang baik-baik agar badan sehat sehingga kuat bekerja. demikian pula, sikap berlebih-lebihan dalam mengkonsumsi makanan dapat menyebabkan kelebihan berat badan. tubuh menjadi terporsir dan mudah terkena tekanan darah tinggi, gula dan kejang jantung (angina pectoris).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

eny wanaadamu! asije shet'ani kukufitinini kama alivyo watoa wazazi wenu peponi, akawavua nguo zao kuwaonyesha tupu zao. hakika yeye na kabila yake wanakuoneni, na nyinyi hamuwaoni. hakika sisi tumewafanya mashet'ani kuwa ni marafiki wa wasio amini.

Indonesian

hai anak adam, jangan kalian penuhi ajakan dan kesesatan dari setan. sebab, itu dapat menghilangkan nikmat-nikmat yang bisa kekal hanya dengan bersyukur dan taat kepada allah. jangan seperti kedua orang tuamu, adam dan istrinya. mereka dikeluarkan oleh setan dari segala kenikmatan dan kemuliaan. setan melepas pakaian mereka berdua dan membuka auratnya. ia dan kawan-kawannya mendatangi kalian tanpa kalian rasakan kedatangannya. cara-cara dan tipu dayanya pun tidak kalian rasakan. setan tidak bisa berbuat apa-apa terhadap orang-orang yang beriman. sesungguhnya kami menjadikan setan-setan itu sebagai pemimpin bagi orang-orang yang tidak beriman dengan keimanan yang benar dan membuatnya taat secara total.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,285,721 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK