From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
basi, roho hao wakawakusanya hao wafalme mahali paitwapo kwa kiebrania harmagedoni.
e radunarono i re nel luogo che in ebraico si chiama armaghedòn
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"na yule mwanamke uliyemwona ndio ule mji mkuu unaowatawala wafalme wa dunia."
la donna che hai vista simboleggia la città grande, che regna su tutti i re della terra»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
watu wa mataifa watatembea katika mwanga wake, na wafalme wa dunia watauletea utajiri wao.
le nazioni cammineranno alla sua luce e i re della terra a lei porteranno la loro magnificenza
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
akasema: hakika wafalme wanapo uingia mji wanauharibu, na wanawafanya wale watukufu wake kuwa wanyonge.
disse: “in verità, quando i re penetrano in una città, la saccheggiano e riducono in miseria i più nobili dei suoi abitanti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mtapelekwa mbele ya watawala na wafalme kwa sababu yangu, mpate kutangaza habari njema kwao na kwa mataifa.
e sarete condotti davanti ai governatori e ai re per causa mia, per dare testimonianza a loro e ai pagani
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wafalme wa dunia waliofanya uzinzi naye na kuishi naye maisha ya anasa wataomboleza na kulia wakati watakapoona moshi wa mji huo unaoteketea.
i re della terra che si sono prostituiti e han vissuto nel fasto con essa piangeranno e si lamenteranno a causa di lei, quando vedranno il fumo del suo incendio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wafalme wa dunia wamefanya uzinzi pamoja naye; na wakazi wa dunia wamelewa divai ya uzinzi wake."
con lei si sono prostituiti i re della terra e gli abitanti della terra si sono inebriati del vino della sua prostituzione»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kutokea kwake kutafanyika wakati ufaao uliopangwa na mungu mwenye heri na aliye mtawala pekee, mfalme wa wafalme, na bwana wa mabwana.
che al tempo stabilito sarà a noi rivelata dal beato e unico sovrano, il re dei regnanti e signore dei signori
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kisha malaika wa sita akamwaga bakuli lake juu ya mto mkubwa uitwao eufrate. maji yake yakakauka, na hivyo njia ilitengenezwa kwa ajili ya wafalme wa mashariki.
il sesto versò la sua coppa sopra il gran fiume eufràte e le sue acque furono prosciugate per preparare il passaggio ai re dell'oriente
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kisha nikaambiwa, "inakubidi tena kutangaza ujumbe wa mungu kuhusu watu wengi, mataifa, watu wa lugha nyingi na wafalme!"
allora mi fu detto: «devi profetizzare ancora su molti popoli, nazioni e re»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kati ya hao wafalme saba, watano wamekwisha angamia, mmoja anatawala bado, na yule mwingine bado hajafika; na atakapofika atabaki kwa muda mfupi.
i primi cinque sono caduti, ne resta uno ancora in vita, l'altro non è ancora venuto e quando sarà venuto, dovrà rimanere per poco
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"hapa panahitaji akili na hekima! hivyo vichwa saba ni vilima saba, na huyo mwanamke anaketi juu yake. vichwa hivyo pia ni wafalme saba.
qui ci vuole una mente che abbia saggezza. le sette teste sono i sette colli sui quali è seduta la donna; e sono anche sette re
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
watapigana na mwanakondoo, lakini mwanakondoo pamoja na wale aliowaita na kuwachagua, ambao ni waaminifu, atawashinda kwa sababu yeye ni bwana wa mabwana na mfalme wa wafalme."
essi combatteranno contro l'agnello, ma l'agnello li vincerà, perché è il signore dei signori e il re dei re e quelli con lui sono i chiamati, gli eletti e i fedeli»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na kutoka kwa yesu kristo, shahidi mwaminifu, wa kwanza kufufuliwa kutoka wafu, na ambaye ni mtawala wa wafalme wa dunia. yeye anatupenda, na kwa damu yake ametufungua kutoka vifungo vya dhambi zetu,
e da gesù cristo, il testimone fedele, il primogenito dei morti e il principe dei re della terra
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
njoni mkaitafune miili ya wafalme, ya majemadari, ya watu wenye nguvu, ya farasi na wapanda farasi wao; njoni mkaitafune miili ya watu wote: walio huru na watumwa, wadogo na wakubwa."
«venite, radunatevi al grande banchetto di dio. mangiate le carni dei re, le carni dei capitani, le carni degli eroi, le carni dei cavalli e dei cavalieri e le carni di tutti gli uomini, liberi e schiavi, piccoli e grandi»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting