Results for huyu translation from Swahili to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Maori

Info

Swahili

huyu mama amenimiminia marashi ili kunitayarisha kwa maziko.

Maori

i ringihia ai hoki tenei hinu kakara ki toku tinana, he mea mo toku tanumanga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

yesu akamkemea, "nyamaza! mtoke mtu huyu."

Maori

a ka riri a ihu ki a ia, ka mea, kati te korero, puta mai i roto i a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wakisema: mtu huyu alianza kujenga, lakini hakumalizia.

Maori

ka mea, i timata te tangata nei te hanga whare, a kihai i taea te whakaoti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kama mtu huyu hakutoka kwa mungu, hangeweza kufanya chochote!"

Maori

ki te mea kihai i puta mai tenei tangata i te atua, e kore e taea e ia tetahi mea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

yeyote anayemkaribisha mtoto mmoja kama huyu kwa jina langu, ananikaribisha mimi.

Maori

a, ki te manako tetahi ki tetahi tamaiti nohinohi penei, he whakaaro hoki ki toku ingoa, e manako ana ki ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

chukua haki yako, uende zako. napenda kumpa huyu wa mwisho sawa na wewe.

Maori

tangohia tau, haere: e pai ana ahau kia rite ki tau te mea e hoatu ki tenei o muri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

sisi tunajua kwamba mungu alisema na mose, lakini mtu huyu hatujui ametoka wapi!"

Maori

e matau ana matou i korero te atua ki a mohi: ko tenei tangata ia kahore matou e matau ki tona wahi i haere mai ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wewe hukunisalimu kwa kunibusu, lakini huyu mwanamke tangu nilipoingia hapa amekuwa akiibusu miguu yangu.

Maori

kihai koe i kihi i ahau: tena ko ia, mai o toku taenga mai, kahore ano i tamutu te kihi o oku waewae

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

pilato aliposikia hayo, akauliza, "je, mtu huyu ni mwenyeji wa galilaya?"

Maori

i te rongonga ia o pirato ki kariri, ka ui, no kariri ranei tenei tangata

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

sauti kutoka mbinguni ikasema, "huyu ndiye mwanangu mpendwa, nimependezwa naye."

Maori

na ko tetahi reo no te rangi e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

huyu ndiye ambaye maandiko matakatifu yanasema: jiwe mlilokataa ninyi waashi, sasa limekuwa jiwe kuu la msingi.

Maori

ko ia te kohatu i whakakahoretia na e koutou, e nga kaihanga, a kua meinga nei hei mo te kokonga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kwa sababu huyu mwanangu alikuwa amekufa, kumbe yu mzima alikuwa amepotea, lakini sasa amepatikana. wakaanza kufanya sherehe.

Maori

ko tenei tama hoki aku i mate, a kua ora; i ngaro, a kua kitea. a ka anga ratou ka koa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

yule mjakazi alipomwona tena petro, akaanza tena kuwaambia watu waliokuwa wamesimama hapo, "mtu huyu ni mmoja wao."

Maori

a ka kite te kotiro i a ia, ka anga ano ka korero ki te hunga e tu tata ana, no ratou hoki tenei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

yule jemadari aliposikia hayo, alimpasha habari mkuu wa jeshi akisema, "unataka kufanya nini? mtu huyu ni raia wa roma!"

Maori

a, no te rongonga o te keneturio, ka haere, ka korero ki te rangatira mano, ka mea, he aha tau e mea ai? no roma hoki te tangata nei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,159,783,421 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK