Results for viongozi translation from Swahili to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Maori

Info

Swahili

basi, pilato akaitisha mkutano wa makuhani wakuu, viongozi na watu,

Maori

na ka karangatia e pirato nga tohunga nui, nga rangatira, me te iwi ano

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

huyo mtu akaenda, akawaambia viongozi wa wayahudi kwamba yesu ndiye aliyemponya.

Maori

haere ana taua tangata, korero ana ki nga hurai, na ihu ia i whakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wala msiitwe viongozi, maana kiongozi wenu ni mmoja tu, ndiye kristo.

Maori

kaua ano koutou e kiia he kaiarahi: kotahi ano to koutou kaiarahi, ko te karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

viongozi vipofu! mnatoa nzi katika kinywaji, lakini mnameza ngamia!

Maori

e nga kaiarahi matapo, e tatari nei i te waeroa, a horomia ake te kamera

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wasalimieni viongozi wenu wote pamoja na watu wa mungu! ndugu wa italia wanawasalimuni.

Maori

oha atu ki te hunga katoa e tohutohu ana i a koutou, ki te hunga tapu katoa ano hoki. tenei te oha atu nei ki a koutou te hunga o itari

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hata hivyo hakuna mtu aliyethubutu kusema, habari zake hadharani kwa kuwaogopa viongozi wa wayahudi.

Maori

heoi kihai i rahi te korero a tetahi tangata mona, he wehi ki nga hurai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

je, mmekwisha mwona hata mmoja wa viongozi wa watu, au mmoja wa mafarisayo aliyemwamini?

Maori

kua whakapono koia tetahi o nga rangatira, o nga parihi ranei ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

waacheni viongozi wenu waende huko pamoja nami wakatoe mashtaka yao juu yake kama amefanya chochote kiovu."

Maori

i mea ano ia, me haere tahi ano i ahau ki raro nga mea o koutou e whai mana ana, ki te whakawa i taua tangata, ki te mea he kino tona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

kwa sababu hiyohiyo ninyi hulipa kodi; maana viongozi hao humtumikia mungu ikiwa wanatimiza wajibu wao.

Maori

na konei hoki koutou i hoatu ai i te takoha: he minita hoki ratou na te atua, he hunga hoki e mau tonu ana ki tenei mea pu ano

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hapo, petro, akiwa amejawa na roho mtakatifu, akawaambia, "viongozi na wazee wa watu!

Maori

katahi a pita, ki tonu i te wairua tapu, ka mea ki a ratou, e nga rangatira o te iwi, e nga kaumatua, o iharaira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

siku moja ya sabato, yesu alikwenda kula chakula nyumbani kwa mmoja wa viongozi wa mafarisayo; watu waliokuwapo hapo wakawa wanamchunguza.

Maori

a, i tona haerenga ki te whare o tetahi o nga rangatira, he parihi, ki te kai taro i te hapati, na titiro pu mai ana ratou ki a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

baada ya hayo, yesu alikuwa akitembea katika galilaya. hakutaka kutembea mkoani yudea kwa sababu viongozi wa wayahudi walikuwa wanataka kumwua.

Maori

i muri i enei mea ka haereere a ihu i kariri: kahore hoki ia i pai ki te haereere i huria, e rapu ana hoki nga hurai kia whakamatea ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wazazi wake walisema hivyo kwa sababu waliwaogopa viongozi wa wayahudi kwani viongozi hao walikuwa wamepatana ya kwamba mtu yeyote atakayekiri kwamba yesu ni kristo atafukuzwa nje ya sunagogi.

Maori

i penei ona matua, no te mea i mataku raua i nga hurai: kua takoto noa ake hoki ta nga hurai tikanga, na ki te whakaae tetahi, ko te karaiti ia, me pei ki waho o te whare karakia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

huu ndio ushahidi yohane alioutoa wakati viongozi wa wayahudi kule yerusalemu walipowatuma makuhani wa walawi kwake wamwulize: "wewe u nani?"

Maori

na ko te korero tenei a hoani, i te tononga mai a nga hurai i hiruharama i nga tohunga nui ratou ko nga riwaiti hei ui ki a ia, ko wai koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

waacheni wenyewe! wao ni vipofu, viongozi wa vipofu; na kipofu akimwongoza kipofu, wote wawili hutumbukia shimoni."

Maori

waiho atu ratou: he matapo ratou e arahi ana i te matapo. ki te arahina te matapo e te matapo, ka taka tahi raua ki te waikeri

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

hivyo, kesho yake, agripa na bernike walifika kwa shangwe katika ukumbi wa mkutano wakiwa wameandamana na wakuu wa majeshi na viongozi wa mji. festo aliamuru paulo aletwe ndani,

Maori

heoi, i te aonga ake, ka tae atu a akaripa raua ko pereniki, me nga whakapaipai maha, a tomo ana ki te whare whakarongo, ratou ko nga rangatira mano, ko nga tangata nunui o te pa, a ka whakahaua e petuha, ka mauria mai a paora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

ewe bethlehemu katika nchi ya yuda, kwa vyovyote wewe si mdogo kabisa kati ya viongozi wa yuda; maana kwako atatokea kiongozi atakayewaongoza watu wangu, israeli."

Maori

a ko koe, e peterehema, whenua o hura, ehara rawa i te iti rawa i roto i nga kawana o hura: e puta mai hoki i a koe he kawana, hei hepara mo taku iwi, mo iharaira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

viongozi wa wayahudi wakasema wao kwa wao, "mtu huyu atakwenda wapi ambapo hatutaweza kumpata? atakwenda kwa wayahudi waliotawanyika kati ya wagiriki, na kuwafundisha wagiriki?

Maori

na ka mea nga hurai ki a ratou ano, e haere oti te tangata nei ki hea, e kore ai e kitea e tatou? e haere oti ia ki nga manene i roto i nga kariki, ako ai i nga kariki

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

"ole wenu viongozi vipofu! ninyi mwasema ati mtu akiapa kwa hekalu, kiapo hicho si kitu; lakini akiapa kwa dhahabu ya hekalu, kiapo hicho kinamshika.

Maori

aue, te mate mo koutou, e nga kaiarahi matapo, e mea nei, ki te oatitia te whare tapu e tetahi, he mea noa ano; otira ki te oatitia e tetahi te koura o te whare tapu, ka mau tana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

ilikuwa jioni ya siku hiyo ya jumapili. wanafunzi walikuwa wamekutana pamoja ndani ya nyumba, na milango ilikuwa imefungwa kwa sababu waliwaogopa viongozi wa wayahudi. basi, yesu akaja, akasimama kati yao, akawaambia, "amani kwenu!"

Maori

i taua ra tuatahi ano o te wiki, i te ahiahi, i nga tatau e kati ana o te wahi i huihui ai nga akonga i te wehi i nga hurai, ka haere mai a ihu, ka tu i waenganui, ka mea ki a ratou, kia tau te rangimarie ki a koutou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,916,310,459 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK