Results for utawatambua translation from Swahili to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Russian

Info

Swahili

utawatambua

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Russian

Info

Swahili

utawatambua kwa alama zao; hawang'ang'analii watu kwa kuwaomba.

Russian

Ты узнаешь их по приметам: они не выпрашивают у людей милостыню настойчиво.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Swahili

utawatambua kwa alama zao; hawang'ang'analii watu kwa kuwaomba. na kheri yoyote mnayo toa, basi kwa yakini mwenyezi mungu anaijua.

Russian

И что бы вы ни израсходовали из добра [имущества] (ради Аллаха), то поистине, Аллах (всегда) про это знает (и щедро воздаст за это)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Swahili

nawapewe mafakiri walio zuilika katika njia za mwenyezi mungu, wasio weza kusafiri katika nchi kutafuta riziki. asiye wajua hali zao huwadhania kuwa ni matajiri kwa sababu ya kujizuia kwao. utawatambua kwa alama zao; hawang'ang'analii watu kwa kuwaomba. na kheri yoyote mnayo toa, basi kwa yakini mwenyezi mungu anaijua.

Russian

Милостыня полагается беднякам, которые задержаны на пути Аллаха или не могут передвигаться по земле. Неосведомленный считает их богачами по причине их скромности. Ты узнаешь их по приметам: они не выпрашивают у людей милостыню настойчиво. Какое бы добро вы ни израсходовали, Аллах знает об этом. [[Мусульмане должны делать все возможное, чтобы их пожертвования достались нуждающимся, которые трудятся на пути Аллаха, занимаются богоугодными делами и не имеют желания расходовать свое время на приобретение мирских благ или не имеют такой возможности, но, несмотря на это, сохраняют целомудрие. Взглянув на таких людей, невежда может предположить, что они богаты, потому что они не выпрашивают у людей милостыню. Если же острая нужда заставляет их попросить о помощи, они все равно не делают этого настойчиво. Такие нуждающиеся больше всего заслуживают милостыни, которая позволит им удовлетворить свои нужды, направиться к поставленной цели и совершать праведные деяния. Посредством своей милостыни мусульмане должны благодарить их за то, что они проявляют должное терпение и связывают свои надежды с Всемогущим Творцом, а не с творениями. И хотя пожертвования в их пользу считаются самыми превосходными, пожертвования на любые благотворительные цели и в пользу любых других нуждающихся тоже являются благодеяниями и заслуживают Божьего вознаграждения. Поэтому далее Всевышний Аллах сказал:]]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,781,391,696 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK