Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yesu akawauliza, "mnajadiliana nini nao?"
y les preguntó: --¿qué disputáis con ellos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akawauliza, "mnataka niwafanyie nini?"
Él les dijo: --¿qué queréis que haga por vosotros
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, yesu akawauliza, "sura na chapa hii ni ya nani?"
entonces él les dijo: --¿de quién es esta imagen y esta inscripción
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akawauliza, "yasemekanaje kwamba kristo ni mwana wa daudi?
Él les dijo: --¿cómo dicen que el cristo es hijo de david
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu alitambua mawazo yao, akawauliza, "mnawaza nini mioyoni mwenu?
pero jesús, dándose cuenta de los razonamientos de ellos, respondió y les dijo: --¿qué razonáis en vuestros corazones
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu, hali akijua yote yatakayompata, akatokea, akawauliza, "mnamtafuta nani?"
pero jesús, sabiendo todas las cosas que le habían de acontecer, se adelantó y les dijo: --¿a quién buscáis
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akawauliza, "mnayo mikate mingapi?" nao wakamjibu, "saba."
y les preguntó: --¿cuántos panes tenéis? ellos dijeron: --siete
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
halafu aliwaongoza nje, akawauliza, "waheshimiwa, nifanye nini nipate kuokoka?"
sacándolos afuera, les dijo: --señores, ¿qué debo hacer para ser salvo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hapo, herode aliwaita faraghani hao wataalamu wa nyota, akawauliza wakati hasa ile nyota ilipowatokea.
entonces herodes llamó en secreto a los magos e indagó de ellos el tiempo de la aparición de la estrella
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pilato akawauliza tena, "basi, sasa mwataka nifanye nini na mtu huyu mnayemwita mfalme wa wayahudi?"
de nuevo intervino pilato y les decía: --¿qué, pues, queréis que haga con el que llamáis "el rey de los judíos"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akawauliza, "mnayo mikate mingapi?" wakamjibu, "saba na visamaki vichache."
jesús les dijo: --¿cuántos panes tenéis? ellos dijeron: --siete, y unos pocos pescaditos
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akawauliza walimu wa sheria na mafarisayo, "je, ni halali au la kumponya mtu siku ya sabato?"
entonces respondiendo jesús, habló a los maestros de la ley y a los fariseos, diciendo: --¿es lícito sanar en sábado, o no
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
naye akawauliza saa mtoto alipopata nafuu; nao wakamwambia, "jana saa saba mchana, homa ilimwacha."
entonces él les preguntó la hora en que comenzó a mejorarse, y le dijeron: --ayer, a la hora séptima le dejó la fiebre
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, yesu akawauliza, "je, ninyi hamwelewi mfano huu? mtawezaje basi, kuelewa mfano wowote?
luego les dijo: "¿no comprendéis esta parábola? ¿cómo, pues, entenderéis todas las parábolas
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wakiwa bado katika hali ya kutosadiki kwa sababu ya furaha yao, na wakiwa wanastaajabu, akawauliza, "mnacho chakula chochote hapa?"
y como ellos aún no lo creían por el gozo que tenían y porque estaban asombrados, les dijo: --¿tenéis aquí algo de comer
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
naye akawauliza, "na ninyi je, mnasema mimi ni nani?" petro akamjibu, "wewe ndiwe kristo."
entonces él les preguntó: --pero vosotros, ¿quién decís que soy yo? respondiendo pedro le dijo: --¡tú eres el cristo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini pilato akawauliza, "kwa nini! amefanya kosa gani?" lakini wao wakazidi kupaaza sauti, "msulubishe!"
entonces pilato les dijo: --¿pues, qué mal ha hecho? pero lanzaron gritos aun más fuertes: --¡crucifícale
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, yesu akawauliza, "vijana, hamjapata samaki wowote sio?" wao wakamjibu, "la! hatujapata kitu."
entonces jesús les dijo: --hijitos, ¿no tenéis nada de comer? le contestaron: --no
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu alijua bila kuambiwa na mtu kwamba wanafunzi wake walikuwa wananung'unika juu ya jambo hilo, akawauliza, "je, jambo hili linawafanya muwe na mashaka?
sabiendo jesús en sí mismo que sus discípulos murmuraban de esto, les dijo: --¿esto os escandaliza
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kisha, akawauliza, "je, ni halali siku ya sabato kutenda jambo jema au kutenda jambo baya; kuokoa maisha au kuua?" lakini wao hawakusema neno.
y a ellos les dijo: --¿es lícito en sábado hacer bien o hacer mal? ¿salvar la vida o matar? pero ellos callaban
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting