From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yaleo tika n'gai wa yo simba n'gai wa yo yaya
odi yo
Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kelele ndani ya uwanja zilikuwa za juu, zikisisitiza ‘twende simba!’’
el ruido en el estadio era ensordecedor, con los gritos de "¡vamos, simba!"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mwanablogu wa nchini tanzania, simba deo, anasisitiza thamani ya kujitoa sadaka:
el blogger tanzano simba deo enfatiza el valor del autosacrificio:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mchezaji huyu wa zamani wa simba, alikuwa anaisababishia timu yake ya zamani kila aina ya usumbufu.
un exjugador del simba que estuvo causando a su antiguo equipo todo tipo de problemas.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kwa kadri ninavyozidi kukua, kujitoa kwangu kwa ajili ya simba kumepungua kwa kiasi fulani.
cuando crecí, mi devoción por el simba se debilitó de algún modo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
said sued “scud” aliyeichezea yanga miaka ya 90 na utaalamu wake ulikuwa ni kuifunga simba.
el tal sued “scud” jugó en el yanga en los 90 y su especialidad consistía en marcar en contra de simba.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
akicheza kati ya viungo na ushambuliaji, mwendo wake na mpira uliwachanganya kabisa nafasi ya ulinzi ya simba langoni.
con el partido en el bolsillo, entre el medio campo y la zona de ataque, sus movimientos lejos del balón causaron estragos en el corazón de la defensa del simba.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hasa lucian na ndemla, waliongezea nguvu safu ya ushamuliaji ya simba na mapema iwezekanavyo ikawasaidia simba kuanza kupunguza magoli.
lucian y ndemla, en particular, inyectaron paz a los delanteros del simba y muy pronto ayudaron a su equipo a acortar distancias con un gol.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: