Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
akawaeleza yote yaliyotukia, akawatuma yopa.
at nang maisaysay na sa kanila ang lahat ng mga bagay, sila'y sinugo niya sa joppe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
halafu akawatuma waende kuhubiri ufalme wa mungu na kuponya wagonjwa.
at sila'y sinugo niya upang ipangaral ang kaharian ng dios, at magpagaling ng mga may sakit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yule mfalme akakasirika, akawatuma askari wake wakawaangamize wauaji hao na kuuteketeza mji wao.
datapuwa't ang hari ay nagalit; at sinugo ang kaniyang mga hukbo, at pinuksa ang mga mamamataytaong yaon, at sinunog ang kanilang bayan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
basi, akawatuma watumishi kuwaita walioalikwa waje arusini, lakini walioalikwa hawakutaka kufika.
at sinugo ang kaniyang mga alipin upang tawagin ang mga inanyayahan sa piging ng kasalan: at sila'y ayaw magsidalo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
basi, akawatuma wajumbe wamtangulie, nao wakaenda wakaingia kijiji kimoja cha wasamaria ili wamtayarishie mahali.
at nagsugo ng mga sugo sa unahan ng kaniyang mukha: at nagsiyaon sila, at nagsipasok sa isang nayon ng mga samaritano upang siya'y ipaghanda.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yohane mbatizaji akiwa gerezani alipata habari juu ya matendo ya kristo. basi, yohane akawatuma wanafunzi wake,
nang marinig nga ni juan sa bilangguan ang mga gawa ni cristo, ay nagpasugo siya sa pamamagitan ng kaniyang mga alagad,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
huyo mtu akawatuma tena watumishi wengine, wengi kuliko wa safari ya kwanza. wale wakulima wakawatendea namna ileile.
muling sinugo niya ang ibang mga alipin, na mahigit pa sa nangauna; at ginawa rin sa kanila ang gayon ding paraan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
basi yesu akawatuma wawili wa wanafunzi wake akiwaambia, "nendeni mjini, nanyi mtakutana na mtu anayebeba mtungi wa maji. mfuateni
at sinugo ang dalawa sa kaniyang mga alagad, at sa kanila'y sinabi, magsiparoon kayo sa bayan, at doo'y masasalubong ninyo ang isang lalake na may dalang isang bangang tubig: sundan ninyo siya;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
baada ya hayo, bwana aliwachagua wengine sabini na wawili, akawatuma wawiliwawili, wamtangulie katika kila kijiji na mahali ambapo yeye mwenyewe alitaka kwenda.
pagkatapos nga ng mga bagay na ito, ang panginoon ay naghalal ng pitongpu pa, at sila'y sinugong daladalawa, sa unahan ng kaniyang mukha, sa bawa't bayan at dako na kaniyang paroroonan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kisha akawatuma bethlehemu akisema, "nendeni mkachunguze kwa makini habari za mtoto huyo. mkisha mpata nileteeni habari ili nami niende nikamwabudu."
at pinayaon niya sila sa bet-lehem, at sinabi, kayo'y magsiparoon at ipagtanong ng buong ingat ang tungkol sa sanggol; at pagkasumpong ninyo sa kaniya, ay ipagbigay-alam ninyo sa akin, upang ako nama'y makaparoon at siya'y aking sambahin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
akawatuma tena watumishi wengine, akisema, waambieni wale walioalikwa: karamu yangu iko tayari sasa; fahali wangu na ng'ombe wanono wamekwisha chinjwa; kila kitu ni tayari, njoni arusini.
muling nagsugo siya sa ibang mga alipin, na sinasabi, sabihin ninyo sa mga inanyayahan, narito, inihanda ko na ang aking piging; pinatay ko ang aking mga baka at mga hayop na matataba, at ang lahat ng mga bagay ay nahahanda na: magsiparito kayo sa piging ng kasalan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: