Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men sebulon var ett folk som prisgav sitt liv åt döden, naftali likaså, på stridsfältets höjder.
زبولون شعب اهان نفسه الى الموت مع نفتالي على روابي الحقل
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
därför prisgav gud dem i deras hjärtans begärelser åt orenhet, så att de med varandra skändade sina kroppar.
لذلك اسلمهم الله ايضا في شهوات قلوبهم الى النجاسة لاهانة اجسادهم بين ذواتهم.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allt detta för den myckna otukt hon bedrev, hon, den fagra och trollkunniga skökan, som prisgav folkslag genom sin otukt och folkstammar genom sina trolldomskonster.
من اجل زنى الزانية الحسنة الجمال صاحبة السحر البائعة امما بزناها وقبائل بسحرها.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
och varen icke såsom edra fäder och bröder, som voro otrogna mot herren, sina fäders gud, så att han prisgav dem åt förödelse, såsom i själva haven sett.
ولا تكونوا كآبائكم وكاخوتكم الذين خانوا الرب اله آبائهم فجعلهم دهشة كما انتم ترون.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
då vände gud sig bort och prisgav dem till att dyrka himmelens härskara, såsom det är skrivet i profeternas bok: 'framburen i väl åt mig slaktoffer och spisoffer under de fyrtio åren i öknen, i av israels hus?
فرجع الله واسلمهم ليعبدوا جند السماء كما هو مكتوب في كتاب الانبياء. هل قربتم لي ذبائح وقرابين اربعين سنة في البرية يا بيت اسرائيل.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: