Results for honom translation from Swedish to Armenian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Armenian

Info

Swedish

då övergåvo de honom alla och flydde.

Armenian

Այն ժամանակ աշակերտները բոլորն էլ լքեցին նրան եւ փախան:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

så skriade de åter: »korsfäst honom!»

Armenian

Եւ նրանք, քահանայապետներից դրդուած, դարձեալ աղաղակեցին. «Խա՛չը հանիր դրան»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och översteprästerna framställde många anklagelser mot honom.

Armenian

Եւ քահանայապետները նրան շատ էին ամբաստանում, բայց նա ոչինչ չէր պատասխանում:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då svarade efron abraham och sade till honom:

Armenian

Եփրոնն Աբրահամին պատասխանեց եւ ասաց.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

sedan sutto de där och höllo vakt om honom.

Armenian

Ու նստած՝ նրան պահպանում էին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

han kom till sitt eget, och hans egna togo icke emot honom.

Armenian

Իւրայինների մօտ եկաւ, բայց իւրայինները նրան չընդունեցին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då togo judarna åter upp stenar för att stena honom.

Armenian

Հրեաները քարեր վերցրին, որ նրան քարկոծեն:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

från den dagen var deras beslut fattat att döda honom.

Armenian

Ապա այն օրուանից խորհուրդ արեցին, որ նրան սպանեն:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men han förbjöd dem strängeligen, åter och åter, att röja honom.

Armenian

«Դու Աստծու Որդի ես»: Իսկ նա խստիւ պատուիրում էր նրանց, որ իր ինքնութիւնը չյայտնեն:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de sökte nämligen efter tillfälle att kunna anklaga honom.

Armenian

Եւ սպասում էին նրա բերանից ինչ-ինչ խօսքեր որսալ, որպէսզի չարախօսեն նրա մասին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men deras ögon voro tillslutna, så att de icke kände igen honom.

Armenian

Բայց նրանց աչքերը բռնուած էին, որպէսզի նրան չճանաչեն:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och de frågade honom: »huru blevo då dina ögon öppnade?»

Armenian

Նրան ասացին. «Իսկ ինչպէ՞ս բացուեցին քո աչքերը»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

när samla dog, blev saul från rehobot vid floden konung efter honom.

Armenian

Մեռաւ Սամաղան, եւ նրա փոխարէն թագաւորեց Սաւուղը՝ Ռոբոթից, որը գտնւում է գետի եզերքին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty väl vittnade många falskt mot honom, men vittnesbörden stämde icke överens.

Armenian

քանի որ նրա դէմ շատեր սուտ վկայութիւն էին տալիս, բայց վկայութիւնները իրար նման չէին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

då begynte folket bedja honom att han skulle gå bort ifrån deras område.

Armenian

Եւ սկսեցին աղաչել Յիսուսին, որ հեռանայ իրենց սահմաններից:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

mannen sade till honom: »herre, kom ned, förrän mitt barn dör.»

Armenian

Պաշտօնատարը նրան ասաց. «Տէ՛ր, իջի՛ր, քանի դեռ իմ որդին չի մեռել»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och judarna sökte efter honom under högtiden och sade: »var är han?»

Armenian

Իսկ հրեաները նրան փնտռում էին այդ տօնի ժամանակ եւ ասում էին՝ ո՞ւր է նա:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

tacka herren.» därför gav hon honom namnet juda. sedan upphörde hon att föda.

Armenian

Նա մի անգամ էլ յղիացաւ, ծնեց որդի եւ ասաց. «Այս անգամ էլ պիտի գոհանամ Տիրոջից»: Եւ նրա անունը դրեց Յուդա: Դրանից յետոյ նա դադարեց երեխայ ունենալուց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

natanael svarade honom: »rabbi, du är guds son, du är israels konung.»

Armenian

Նաթանայէլը պատասխան տուեց նրան ու ասաց. «Ռաբբի՛, դո՛ւ ես Աստծու Որդին, դո՛ւ ես Իսրայէլի թագաւորը»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jesus svarade honom: »jag säger dig: icke sju gånger, utan sjuttio gånger sju gånger.

Armenian

Յիսուս նրան ասաց. «Քեզ չեմ ասում, թէ՝ մինչեւ եօթն անգամ, այլ՝ մինչեւ եօթանասուն անգամ եօթը»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,905,981,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK