Results for lösaktighet translation from Swedish to Basque

Swedish

Translate

lösaktighet

Translate

Basque

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Basque

Info

Swedish

men köttets gärningar äro uppenbara: de äro otukt, orenhet, lösaktighet,

Basque

bada, çogueriac dirade haraguiaren obrác, cein baitirade, adulterioa, paillardiçá, satsutassuna, insolentiá,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de skola få många efterföljare i sin lösaktighet, och för deras skull skall sanningens väg bliva smädad.

Basque

eta anhitz iarreiquiren çaye hayén insolentiey: ceineçaz eguiazco bidea blasphematurén baita.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty i sin försoffning hava de överlämnat sig åt lösaktighet, så att de i girighet bedriva alla slags orena gärningar.

Basque

eta sendimendu gabeturic, bere buruac abandonnatu vkan dituzté dissolutionetara, cithalqueria ororen eguitera, appetitu desordenaturequin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

äktenskapsbrott, girighet, ondska, svek, lösaktighet, avund, hädelse, övermod, oförsynt väsende.

Basque

ohoinqueriác, auaritiác, gaichtaqueriác, enganioa, insolentia, bekaizteria, gaitzerraitea, superbiá, erhotassuna:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

låtom oss föra en hövisk vandel, såsom om dagen, icke med vilt leverne och dryckenskap, icke i otukt och lösaktighet, icke i kiv och avund.

Basque

egunáz anco honestqui ebil gaitecen: ez gormandicetan eta hordiquerietan, ez ohatzetan eta insolentietan, ez gudutan eta inuidiatan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty det är nog, att i under den framfarna tiden haven gjort hedningarnas vilja och levat i lösaktighet och onda begärelser, i fylleri, vilt leverne och dryckenskap och i allahanda skamlig avgudadyrkan,

Basque

ecen asco içateco çaicu ceren gure vicico dembora iraganean gentilén vorondatea complitu dugun, conuersatzen guenduenean insolentiétan, guthiciétan, hordiqueriétan, gormandicétan, edatétan, eta idolatria abominablétan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty de tala stora ord som äro idel fåfänglighet; och då de nu själva leva i köttsliga begärelser, locka de genom sin lösaktighet till sig människor som med knapp nöd rädda sig undan sådana som vandra i villfarelse.

Basque

ecen vanitatezco propos guciz arrogantac pronuntiatzen dituztela bazcatzen dituzté haraguiaren guthiciéz eta insolentiéz, erroretan conuersatzen dutenetaric eguiazqui ihes eguin çutenac:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ja, jag fruktar att min gud skall låta mig vid min ankomst åter bliva förödmjukad genom eder, och att jag skall få sörja över många av dem som förut hava syndat, och som ännu icke hava känt ånger över den orenhet och otukt och lösaktighet som de hava övat.

Basque

eta berriz nathorrenean abacha ezneçan neure iaincoac çuec baithan, eta nigar eztaguidan lehen bekatu eguin duten anhitzez, eta emendatu eztiradenéz cithalqueriataric, paillardiçataric eta eguin vkan duten insolentiatic.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men han frälste den rättfärdige lot, som svårt pinades av de gudlösa människornas lösaktiga vandel.

Basque

eta lot iustoa abominablén conuersatione dissolutionezcoaz fatigatua deliuratu vkan du.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,851,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK