From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ty sängen bliver då för kort att sträcka ut sig på och täcket för knappt att svepa in sig i.
kay ang higdaan hamubo pa kay sa katuy-oran sa usa ka tawo; sa iyang kaugalingon ug ang habol hiktin pa kay sa ikahabol kaniya sa iyang kaugalingon diha sa sulod niana.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
knappt hade han sagt detta, förrän en strid uppstod mellan fariséerna och sadducéerna, så att hopen blev delad.
ug sa pagsulti niya niini, nahitabo ang panaglalis sa mga fariseo ug sa mga saduceo; ug nabahin ang pundok sa mga tawo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
på vinträdet voro tre rankor, och knappt hade det skjutit skott, så slogo dess blommor ut och dess klasar buro mogna druvor.
ug sa punoan sa parras adunay totolo ka mga sanga, ug kini ingon sa nagapanalingsing, ug namulak, ug ang iyang mga pinungpung namunga ug mga parras nga hinog.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
knappt äro de planterade, knappt äro de sådda, knappt har deras stam slagit rot i jorden, så blåser han på dem, och de förtorka, och en stormvind för dem bort såsom strå.
oo, sila wala ikatanum; oo, sila wala ikapugas; oo ang ilang punoan wala makagamut sa yuta: labut pa siya nagahuyop kanila, ug sila nangalaya, ug ang alimpulos nagaibut kanila nga daw tuod sa balili.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
när då prästerna som buro herrens förbundsark stego upp ur jordan, hade deras fötter knappt hunnit upp på torra landet, förrän jordans vatten vände tillbaka till sin plats och nådde, såsom förut, upp över alla sina bräddar.
ug nahitabo, sa diha nga ang mga sacerdote nga nanagyayong sa arca sa tugon ni jehova, nakatakas na gikan sa kinataliwad-an sa jordan, ug ang mga lapalapa sa mga tiil niining mga sacerdote nahitunob na sa yutang mamala, ang mga tubig sa jordan namalik sa ilang kaugalingong dapit, ug ming-awas sa iyang mga daplin, ingon sa kaniadto.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ty de tala stora ord som äro idel fåfänglighet; och då de nu själva leva i köttsliga begärelser, locka de genom sin lösaktighet till sig människor som med knapp nöd rädda sig undan sådana som vandra i villfarelse.
kay sa magalitok silag mga pinaburot nga kakawangan, pinaagi sa maulagon nga mga pangibog sa lawas, ilang ginahaylo ang mga tawo nga bag-o pa lamang nga nga nanagpakaikyas gikan kanila nga nagakinabuhi sa kasaypanan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: