Results for blodgivning translation from Swedish to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Czech

Info

Swedish

blodgivning.

Czech

darování krve;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

autolog blodgivning

Czech

autologní odběry

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

kontroll av blodgivning

Czech

vyšetření odběrů

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

frivillig och obetald blodgivning

Czech

dobrovolné a bezplatné dárcovství krve

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

efter blodgivning om inte rimlig tid har förflutit,

Czech

po darování krve, jestliže neuplynula přiměřená doba;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

blodgivning och optimal användning av blodprodukter bör främjas.

Czech

je zapotřebí podporovat dárcovství krve a optimální využití krevních produktů.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

europarådets definition av frivillig och obetald blodgivning bör beaktas.

Czech

je také nutné vzít v úvahu definici rady evropy pro dobrovolné a bezplatné dárcovství.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i samband med blodgivning skall abseamed ges efter det att blodet har tappats.

Czech

v případě dárcovství krve se přípravek abseamed musí podat po ukončení procedury darování krve.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

i samband med blodgivning skall epoetin alfa hexal ges efter det att blodet har tappats.

Czech

v případě dárcovství krve se přípravek epoetin alfa hexal musí podat po ukončení procedury darování krve.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

autolog blodgivning skall tydligt identifieras som sådan, och hållas åtskild från allogen blodgivning.

Czech

autologní odběry jsou jasně jako takové označené a jsou uchovávány odděleně od allogenních odběrů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

systemet måste kunna identifiera varje enskild blodgivning och typ av blodkomponent utan att det sker något misstag.

Czech

systém musí bezchybně identifikovat každý jednotlivý odběr a typ krevní složky.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

inrättningarna för blodverksamhet skall se till att varje blodgivning och blodkomponentgivning kontrolleras i enlighet med kraven i bilaga iv.

Czech

transfuzní zařízení zajistí, aby každý odběr krve a krevních složek byl vyšetřen podle požadavků uvedených v příloze iv.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

c) obehörigt utlämnande av sådana uppgifter inte förekommer, samtidigt som möjligheten att spåra all blodgivning säkerställs.

Czech

c) nedocházelo k nedovolenému šíření těchto informací, přičemž však musí být zajištěna sledovatelnost odběrů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

j) avstängning från blodgivning: suspendering av en persons möjlighet att ge blod eller blodkomponenter antingen permanent eller tillfälligt,

Czech

j) "vyloučením" trvalé nebo dočasné pozastavení způsobilosti osoby darovat krev nebo krevní složky;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

erfarenheterna har använts för att inrätta ett observationsorgan för att främja blodgivning, som har undertecknat samarbetsavtal med hälso- och sjukvårdsorganisationer i invandrarnas ursprungsländer.

Czech

tyto zkušenosti byly využity k tomu, aby vzniklo středisko pro sledování kultury dárcovství krve, které podepsalo protokoly o spolupráci s dalšími zdravotnickými organizacemi v zemích, z nichž přistěhovalci pocházejí.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

(23) frivillig och obetald blodgivning är en faktor som kan bidra till hög säkerhetsstandard för blod och blodkomponenter och därigenom till skydd av människors hälsa.

Czech

(23) dobrovolné a bezplatné dárcovství krve je faktorem, který může přispět k vysokému stupni bezpečnosti krve a krevních složek, a tím k ochraně lidského zdraví.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medlemsstaterna skall vidta de åtgärder som är nödvändiga för att uppmuntra frivillig och obetald blodgivning i syfte att säkerställa att blod- och blodkomponenter i största möjliga utsträckning samlas inpå sådant sätt.

Czech

Členské státy přijmou veškerá nezbytná opatření na podporu dobrovolného bezplatného dárcovství krve s cílem zajistit, aby krev a krevní složky pokud možno pocházely z takových odběrů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

europarådets insatser på detta område bör stödjas och alla nödvändiga åtgärder bör vidtas för att uppmuntra till frivillig och obetald blodgivning genom lämpliga åtgärder och initiativ och genom att säkerställa att blodgivare får ett större allmänt erkännande, och därigenom även öka självförsörjningen av blod.

Czech

je třeba podpořit úsilí rady evropy v této oblasti a přijmout veškerá potřebná ustanovení, která by vhodnými opatřeními a iniciativami podpořila dobrovolné a bezplatné dárcovství a která by zajistila, že dárci získají větší společenské uznání a tím se současně zvýší soběstačnost.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

(20) praxis för blodtransfusioner bygger i dag på principerna om frivillig blodgivning, anonymitet både för givaren och mottagaren, givarens välvilja och att de inrättningar som erbjuder blodtransfusionstjänster inte bedrivs i vinstsyfte.

Czech

(20) moderní praxe transfuze krve je založena na principech dobrovolného dárcovství, anonymity dárce i příjemce, bezplatnosti dárcovství a neziskovosti zařízení poskytujících služby krevní transfuze.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

en medlemsstat får särskilt införa krav när det gäller frivillig och obetald blodgivning, inbegripet förbud mot eller begränsning av import av blod eller blodkomponenter som inte uppfyller dessa krav, under förutsättning att villkoren i artikel 30 i fördraget är uppfyllda, i syfte att garantera en hög hälsoskyddsnivå och uppnå det mål som anges i artikel 20.1, under förutsättning att villkoren i fördraget är uppfyllda.

Czech

Členský stát může zejména stanovit požadavky v oblasti dobrovolného bezplatného dárcovství, například zákaz nebo omezení dovozu krve a krevních složek, za účelem zajištění vysoké úrovně ochrany zdraví a dosažení cíle stanoveného v čl. 20 odst. 1, a to za předpokladu, že jsou splněny podmínky smlouvy.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
7,762,005,555 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK