Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prognostiserad försörjningsbalans och gemenskapsstöd för försörjning med gemenskapsprodukter per kalenderår
předběžný odhad dodávek a podpora společenství pro dodávky produktů společenství na kalendářní rok
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
c) välgörenhetsorganisationer som har tillstånd att genomföra utdelning av gemenskapsprodukter utanför gemenskapen.
c) dobročinné organizace, které jsou oprávněny rozdělovat produkty společenství ve třetích zemích.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
bevis om ursprungsstatus för gemenskapsprodukter som avses i artikel 67.2 skall utgöras av antingen
status původu produktů společenství ve smyslu čl. 67 odst.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1. bevis om ursprungsstatus för gemenskapsprodukter som avses i artikel 67.2 skall utgöras av antingen
1. status původu výrobků společenství ve smyslu čl. 67 odst. 2 se prokazuje předložením
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bestämmelserna i punkt 4 skall tillämpas under förutsättning att norge och schweiz på ömsesidig basis beviljar gemenskapsprodukter samma behandling.
odstavec 4 se uplatňuje za podmínky, že norsko a Švýcarsko poskytují na základě vzájemnosti stejné zacházení výrobkům společenství.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
a) skall beloppen i kolumn i tillämpas på försörjningen av andra gemenskapsprodukter än insatsvaror i jordbruket och produkter för bearbetning,
a) částky ve sloupci i se použijí pro dodávky produktů společenství jiných než zemědělské vstupy a produktů určených ke zpracování;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
53. bestämmelserna bör även tillämpas på märkningen av importerade produkter, särskilt för att klargöra deras ursprung och undvika varje förväxling med gemenskapsprodukter.
(53) rovněž na označování jednotlivých produktů etiketami by se měla vztahovat určitá pravidla, aby byl zřetelně jasný jejich původ a vyloučena možnost záměny s produkty společenství.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
c) nödvändigheten av att säkerställa lika konkurrensvillkor för de industrier som använder gemenskapsprodukter och de industrier som använder produkter från tredje land som omfattas av förfarande för aktiv förädling.
c) k nutnosti zajistit stejné podmínky hospodářské soutěže mezi průmyslovými odvětvími, která používají produkty společenství, a průmyslovými odvětvími, která používají produkty ze třetích zemí v režimu aktivního zušlechťovacího styku;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
(24) gemenskapsprodukter som exporteras till tredjeland måste uppfylla de allmänna kraven i förordning (eg) nr 178/2002.
(24) produkty společenství vyvážené do třetích zemí musí splňovat obecné požadavky stanovené nařízením (es) č. 178/2002.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
(6) ordningen för beviljande av stöd för gemenskapsprodukter bör administreras med hjälp av blanketten för importlicens, nedan kallad "stödlicens".
(6) režim podpory produktů společenství může být administrativně spravován za použití formuláře pro dovozní licenci, dále nazývaného "osvědčení o podpoře".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) deltagande i stora nationella eller europeiska arrangemang, varumässor och utställningar, särskilt med montrar avsedda att förbättra gemenskapsprodukternas rykte.
b) účast na vnitrostátních a mezinárodních akcích, veletrzích nebo výstavách, zvláště v podobě výstavních stánků zaměřených na zlepšení vnímání produktů společenství;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: