Results for genomförandelagstiftningen translation from Swedish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Czech

Info

Swedish

genomförandelagstiftningen

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Czech

Info

Swedish

konsultarvoden för jurister som utarbetar den nationella genomförandelagstiftningen.

Czech

konzultační poplatky pro odborníky v oblasti práva za vypracování vnitrostátních prováděcích právních předpisů,

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

genom att hänföra praktiska detaljer till genomförandelagstiftningen kan man komma till rätta med detta.

Czech

tento problém je možné vyřešit zahrnutím provozních podrobností do prováděcích předpisů.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medlemsstaterna bör nå samstämmighet i tillämpningen av dessa undantag och inskränkningar, och detta kommer att utvärderas vid den kommande översynen av genomförandelagstiftningen.

Czech

Členské státy by měly dospět k jednotnému používání těchto výjimek a omezení, které bude v budoucnu při přezkoumávání prováděcích právních předpisů hodnoceno.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i och med att genomförandelagstiftningen i detta sammanhang kommer att bli avgörande för skyddet av personuppgifter välkomnade datatillsynsmannen särskilt införandet av en skyldighet att höra honom när denna genomförandelagstiftning utarbetas.

Czech

v prosinci roku 2006, po vydání stanoviska eioÚ, bylo jasné, že návrh nebude přijat a že je třeba hledat náhradní řešení.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

italien förklarar också att det italienska skattesystemet i allmänhet är baserat på en skyldighet för skattebetalarna att lämna in en skattedeklaration och att det är en mycket vanlig lagstiftningspraxis att låta specifika aspekter fastställas genom genomförandelagstiftningen.

Czech

itálie dále upřesnila, že italský daňový systém je v zásadě založen na povinnosti poplatníků podávat daňové přiznání a že úpravy specifických aspektů za pomoci prováděcích opatření jsou běžnou právní praxí.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

d) åtar sig att fullfölja ratificeringen av konventionerna, att iaktta genomförandelagstiftningen och genomförandeåtgärderna och som godtar regelbunden övervakning och översyn av genomförandet av ordningen i enlighet med genomförandebestämmelserna i de konventioner landet ratificerat, och

Czech

d) zaváže se, že zachová ratifikaci úmluv a právní předpisy a opatření je provádějící, a souhlasí s pravidelným sledováním a přezkumem svých výsledků provádění v souladu s prováděcími ustanoveními úmluv, které ratifikovala, a

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

när så har skett kommer den allmänna gemenskapsrättsliga principen – såsom generaladvokaten mazák har indikerat 87 – användas för att tolka genomförandelagstiftningen, snarare än att tillämpas som sådan.

Czech

jakmile k tomu dojde, obecná zásada bude používána, jak uvedl generální advokát j. mazák 87, spíše pro účely výkladu prováděcích předpisů, než aby měla autonomní účinky.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

32 — som innebär att villkoret för att medge skadestånd till personer som drabbats av en skada till följd av ett åsidosättande av gemenskapens regler om offentlig upphandling, eller den nationella genomförandelagstiftningen, är att uppsåt eller oaktsamhet från statens eller de offentliga organens sida visas.

Czech

32 — a tedy podmiňuje přiznání náhrady škody osobám poškozeným porušením práva společenství v oblasti veřejných zakázek, nebo vnitrostátních předpisů toto právo provádějících, předložením důkazu o zavinění nebo úmyslu ze strany státu nebo veřejného subjektu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

(2) europeiska gemenskapen och ryska federationen har enats om att upprätta ett dubbelkontrollsystem avseende vissa stålprodukter för perioden 13 oktober 1997-31 december 1999. detta avtal genom skriftväxling godkändes på europeiska gemenskapens vägnar genom beslut 97/741/eg(2). systemets giltighetstid förlängdes för perioden 1 januari 2000-31 december 2001 genom beslut 2000/294/eg(3). motsvarande genomförandelagstiftning för gemenskapen infördes genom förordning (eg) nr 2135/97(4), vars giltighetstid förlängdes genom rådets förordning (eg) nr 793/2000(5).

Czech

(2) evropské společenství a ruská federace se dohodly, že vytvoří systém dvojité kontroly pro některé výrobky z oceli pro období ode dne 13. října 1997 do dne 31. prosince 1999. tato dohoda ve formě výměny dopisů byla jménem evropského společenství schválena prostřednictvím rozhodnutí 97/741/es [2]. tento systém byl prodloužen na období ode dne 1. ledna 2000 do 31. prosince 2001 prostřednictvím rozhodnutí 2000/294/es [3]. nařízení (es) č. 2135/97 [4], jehož platnost byla prodloužena nařízením (es) č. 793/2000 [5], zřídilo pro společenství odpovídající prováděcí právní předpisy.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,831,343 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK