Results for immunosuppresiva translation from Swedish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Czech

Info

Swedish

immunosuppresiva

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Czech

Info

Swedish

samtidig behandling med immunosuppresiva läkemedel inkluderade mykofenolat mofetil, azatioprin och kortikosteroider.

Czech

současně podávanými imunosupresivy byly mofetil- mykofenolát, azatioprin a kortikosteroidy.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

10 transplanterade kvinnor (som inte fick andra immunosuppresiva medel) under 3 på varandra följande menstruationscykler.

Czech

výsledky této studie neprokázaly žádné klinicky významné ovlivnění funkce orálních kontraceptiv (suprese ovulace) mykofenolátem.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

denna studie genomfördes på 18 icke transplanterade kvinnor (som inte fick andra immunosuppresiva medel) under 3 på varandra följande menstruationscykler.

Czech

výsledky této studie neprokázaly žádné klinicky významné ovlivnění funkce orálních kontraceptiv (suprese ovulace) mykofenolátem.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Swedish

frekvent monitorering av koncentrationerna av immunosuppresiva medel rekommenderas tills nivåerna har stabiliserats, eftersom plasmakoncentrationen för ciklosporin, rapamycin och takrolimus kan öka vid samtidig användning med fosamprenavir och ritonavir.

Czech

imunosupresiva: doporučuje se časté monitorování terapeutických koncentrací imunosupresiv, dokud nebudou stabilizovány, protože při souběžném podání s fosamprenavirem s ritonavirem se mohou zvýšit plazmatické koncentrace cyklosporinu, rapamycinu a takrolimu.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

bedömningen ska innefatta detaljerad anamnes angående genomgången tuberkulos, eventuell tidigare exposition för tuberkulos samt tidigare och/ eller nuvarande immunosuppresiv behandling.

Czech

toto vyšetření by mělo obsahovat podrobnou lékařskou anamnézu a cíleně anamnézu tuberkulózy, možný předchozí kontakt s tuberkulózou a předchozí/ nebo současnou imunosupresivní terapii.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,778,704,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK