From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
exportrestriktioner
eksportrestriktioner
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
artikel 35 exportrestriktioner
artikel 35 eksportrestriktioner
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 13
Quality:
import- och exportrestriktioner
import- og eksportrestriktioner
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 2
Quality:
kvantitativa exportrestriktioner samt åtgärder med motsvarande verkan ska vara förbjudna mellan medlemsstaterna.
kvantitative udførselsrestriktioner såvel som alle foranstaltninger med tilsvarende virkning er forbudt mellem medlemsstaterne.
grundregeln enligt punkt i om förbud mot kvantitativa exportrestriktioner samt åtgärder med motsvarande verkan kvarstår oförändrad.
der ændres ikke ved grundreglen i stk. i om, at kvantitative udførselsrestriktioner og foranstaltninger med tilsvarende virkning er forbudt.
det framkom också på plats att statsförvaltningen nyligen hade infört exportrestriktioner i den kinesiska femo-sektorn.
det blev også konstateret ved besøg på stedet, at der for nylig var blevet indført nye statslige eksportrestriktioner i femo-industrien i kina.
visserligen kan sådana exportrestriktioner ändras mycket snabbt, men kina har ingen anledning att göra det inom överskådlig framtid.
det er ganske vist rigtigt, at en sådan restriktiv politik hurtigt kan ændres, men kina har intet incitament til at ændre kurs i en overskuelig fremtid.
den dag då detta avtal träder i kraft skall gemenskapen och albanien sinsemellan avskaffa alla kvantitativa exportrestriktioner och åtgärder med motsvarande verkan.
fællesskabet og albanien afskaffer indbyrdes på datoen for denne aftales ikrafttræden alle kvantitative restriktioner ved eksport og foranstaltninger med tilsvarende virkning.
inga nya kvantitativa import- eller exportrestriktioner eller åtgärder med motsvarande verkan får införas i handelsutbytet mellan gemenskapen och sydafrika.
der må ikke indføres nye kvantitative restriktioner ved import eller eksport eller foranstaltninger med tilsvarende virkning pa handelen mellem fællesskabet og sydafrika.
kvantitativa import- och exportrestriktioner och åtgärder med motsvarande verkan på handelsutbytet mellan sydafrika och gemenskapen skall avskaffas vid avtalets ikraftträdande.
kvantitative restriktioner ved import eller eksport og foranstaltninger med tilsvarende virkning på handelen mellem sydafrika og fællesskabet afskaffes ved denne aftales ikrafttræden.
30, 34 och 36) i eg-fördraget om avskaffande av kvantitativa importoch exportrestriktioner mellan medlemsstaterna samt åtgärder med motsvarande ver kan.
30, 34 og 36), hvorefter kvantitative indførsels- og udførselsrestriktioner mellem medlemsstaterne såvel som alle foranstaltninger med tilsvarende virkning er forbudt.
för varor som omfattas av dessa rättsakter skall dock bestämmelserna i artiklarna 6 och 8 inte tillämpas på de varor för vilka gemenskapens regler för handel med tredje land innehåller bestämmelser om tillämpning av kvantitativa exportrestriktioner.
artiklerne 6 og 8 finder dog ikke anvendelse paa varer , der henhoerer under de naevnte bestemmelser , og for hvilke der i faellesskabsordningen for handelen med tredjelande gives mulighed for at anvende kvantitative restriktioner for udfoerslen .
i) återexport till ett tredje land gentemot vilket den exporterande parten för produkten i fråga upprätthåller kvantitativa exportrestriktioner, exporttullar eller åtgärder med motsvarande verkan, eller
i) genudførsel til et tredjeland, over for hvilket den eksporterende part for den pågældende vare opretholder kvantitative eksportrestriktioner, udførselstold eller foranstaltninger eller afgifter med tilsvarende virkning, eller
det är följaktligen nu uppenbart att detta företag inte längre verkar i enlighet med marknadsekonomiska principer enligt artikel 2.7 c i grundförordningen, utan är föremål för extern inblandning och delaktigt i exportrestriktioner i fråga om priser och volymer.
det er nu tydeligt, at selskabet ikke længere arbejder i overensstemmelse med markedsøkonomiske principper og artikel 2, stk. 7, litra c), i grundforordningen, men at det er underlagt indblanding fra anden side og part i eksportbetingelser i form af priser og mængder.
återexport till ett tredjeland av en produkt för vilken den exporterande parten tillämpar kvantitativa exportrestriktioner, exporttullar eller åtgärder eller avgifter med motsvarande verkan, och om de situationer som avses ovan medför eller sannolikt kommer att medföra allvarliga svårigheter för den exporterande parten,
genudførsel til et tredjeland af en vare, for hvilken den eksporterende part anvender kvantitative eksportrestriktioner, eksportafgifter eller foranstaltninger eller afgifter med tilsvarende virkning, eller hvis de ovenfor nævnte situationer giver eller kan give anledning til større vanskeligheder for den eksporterende part,
från och med den dag då detta avtal träder i kraft får det i handeln mellan gemenskapen och albanien inte införas några nya kvantitativa import- eller exportrestriktioner eller åtgärder med motsvarande verkan, och de restriktioner och åtgärder som redan finns får inte göras mer restriktiva.
fra datoen for denne aftales ikrafttræden må der ikke indføres nye kvantitative restriktioner ved indførsel eller udførsel eller foranstaltninger med tilsvarende virkning, ej heller må allerede gældende foranstaltninger gøres mere restriktive i samhandelen mellem fællesskabet og albanien.