Results for kultursamarbetet translation from Swedish to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Danish

Info

Swedish

kultursamarbetet

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Danish

Info

Swedish

utveckla kultursamarbetet i europa

Danish

udvikling af det kulturelle samarbejde i europa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

utveckla kultursamarbetet och det audiovisuella samarbetet i europa

Danish

udvikling af det kulturelle og audiovisuelle samarbejde i europa

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i dessa två dokument lägger kommissionen fram en rationa­liseringsstrategi för kulturinsatser för effektivi­sera kultursamarbetet.

Danish

det finder i øvrigt, at det i forslaget til hen­stilling skal understreges, at det er vigtigt at opnå et snævrere samarbejde mellem domstole og politi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i den utåtriktade kulturpolitiken och det internationella kultursamarbetet är både eu och medlemsstaterna aktiva och kompletterar varandra.

Danish

inden for ekstern kulturpolitik og internationalt kultursamarbejde er både eu og medlemsstaterne aktive og agerer på en supplerende måde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag anser att samordningen av kultursamarbetet kunde ske tillsammans med europarådet som har gedigen erfarenhet på området .

Danish

efter min mening kunne man koordinere kultursamarbejdet sammen med europarådet, som har meget erfaring på området.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

medlemsstaterna behåller ansvaret för den tematiska inriktningen på kultursamarbetet, medan eu främjar utbyte av information och erfarenheter.

Danish

medlemsstaterne er fortsat ansvarlige for den tematiske målretning af kultursamarbejdet, mens eu fremmer udveksling af information og erfaringer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

herr ordförande! som europeisk medborgare gläds jag naturligtvis åt att ett nytt instrument inrättats för att finansiera kultursamarbetet i europa .

Danish

hr. formand, som europæisk borger glæder jeg mig selvfølgelig over indførelsen af et nyt finansieringsinstrument til det kulturelle samarbejde i europa.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

inom kultur och det audiovisuella området har programmet media utvidgats till kandidatländerna, och europeiska rådet har godkänt ett nytt arbetsprogram för att förbättra kultursamarbetet.

Danish

inden for kultur og av-sektoren er media-programmet udvidettil at omfatte kandidatlandene, og rådet har vedtaget et nyt arbejdsprogram for forbedring af det kulturelle samarbejde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

parterna skall därför inom ramen för kultursamarbetet mellan avs-staterna och europeiska gemenskapen söka främja och understödja respekten för upphovsrätt och närstående rättigheter.

Danish

parterne vil derfor som led i det kulturelle avs-ef-samarbejde bestræbe sig på at tilskynde til, at ophavsrettigheder og dermed beslægtede rettigheder overholdes og fremmes.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

Översikt kulturutskottet låtit giorgio ruffolo (esp, i) ta fram ett initiativbetänkande för att behandla det europeiska kultursamarbetet och föreslå förbättringar.

Danish

september 1­2001 forbindelse med de produkter, der sigtes til i direktivet om marmelade m.v., og som gerne skulle opfattes som kvalitetsprodukter.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

det omfattande programmet för samarbete över region- och/eller kommungränserna och systemet med vänorter har berikat kultursamarbetet städer emellan och stärker gemenskapen och kunskapen om olika kulturer.

Danish

det brede samarbejde mellem regioner og kommuner og/eller den veludbyggede ordning med venskabsbyer har beriget det kulturelle samarbejde mellem de deltagende byer, styrket solidaritetsfølelsen og udbredt kendskabet til andre kulturer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

att för europaparlamentet och rådet lägga fram ett förslag till rekommendation , där kommissionen skall åta sig att lägga fram en årlig rapport till dessa båda institutioner om europeiska unionens och medlemsstaternas kulturpolitik, och där kommissionen skall uppmana medlemsstaterna att aktivt bidra till att utveckla och genomföra en treårsplan för kultursamarbetet ,

Danish

at forelægge europa-parlamentet og rådet et forslag til henstilling, som forpligter kommissionen til at forelægge de to institutioner en årlig beretning om eu' s og medlemsstaternes kulturpolitik, og som opfordrer medlemsstaterne til sammen med kommissionen aktivt at bidrage til at udarbejde og gennemføre en treårig plan for kulturelt samarbejde,

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

som ett led i kultursamarbetet med tredje land gavs stöd till 75 kulturprojekt, främst i länderna i central- och Östeuropa och i vissa latinamerikanska länder med vilka gemenskapen har ingått avtal innehållande särskilda bestämmelser om kultur. i f.d.

Danish

det kulturelle samarbejde med tredjelande har omfattet 75 kulturprojekter, hovedsagelig med udgangspunkt i central- og Østeuropa og visse latinamerikan-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i förhållande till föregående program går det nu föreslagna programmet ett steg längre i att stärka kultursamarbetet genom att det inriktar sig på tre huvudmål med stort europeiskt mervärde: rörlighet över nationsgränserna för personer som arbetar inom kultur, spridning över nationsgränserna av konstverk och andra konst- och kulturprodukter, och dialog mellan kulturer.

Danish

i forhold til tidligere programmer går det foreslåede program videre med hensyn til styrkelsen af det kulturelle samarbejde, idet eu's indsats koncentreres om tre overordnede mål, som man har konstateret har en markant europæisk merværdi, nemlig den tværnationale mobilitet for personer, der arbejder i kultursektoren, udbredelse på tværs af grænserne af kunstværker og kunstneriske og kulturelle frembringelser og den interkulturelle dialog.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,781,078,824 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK