From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
329.Överklagandet inlämnades av två små tyskarörproducenter och en branschorganisation.
296.op 10 juni besloot de commissie de voorgenomen fusie van het deense zuivelbedrijf arla foods en het britse express dairies gedeeltelijkte verwijzen naar de britse mededingingsautoriteiten, om de concurrentiegevolgen op de marktvan de levering van behandelde verse melk enverse room in groot-brittannië te beoordelen.
av sockerföretaget och betodlarnas branschorganisation gemensamt, om ett branschavtal kräver detta.
door de suikerproducerende onderneming en de beroepsorganisatie van de suikerbiettelers gezamenlijk, indien zulks in een sectorale overeenkomst is bepaald;
om medlemsstaterna utnyttjar möjligheten att erkänna en branschorganisation i enlighet med punkt 1 eller 2 ska de
wanneer de lidstaten gebruik maken van de mogelijkheid een brancheorganisatie te erkennen overeenkomstig lid 1 of lid 2,
om en medlemsstat inte beviljar en branschorganisation erkännande eller återkallar ett erkännande skall beslutet motiveras.
indien de erkenning wordt geweigerd of ingetrokken, moet de beslissing van de lidstaat worden gemotiveerd.
den sammanslutning eller branschorganisation som lämnar förslag skall ansvara för att programmet genomförs på ett bra sätt.
de beroeps- of bedrijfskolomorganisatie die een voorstel indient, is er verantwoordelijk voor dat het programma goed wordt uitgevoerd.
ingen av de sammanslutningar som berörs av detta ärende är en branschorganisation i den mening som avses i gemenskapslagstiftningen.
geen enkele van de bij deze zaak betrokken verenigingen zijn kolomorganisaties in de zin van de communautaire wetgeving.
om en branschorganisation arbetar tvärregionalt eller inom hela gemenskapen skall den uppfylla dessa krav i var och en av de berörda regionerna.
als een brancheorganisatie haar activiteiten in meer dan één regio of op communautair niveau ontplooit, moet zij in elk van de betrokken regio's voldoen aan de in de eerste alinea vastgestelde representativiteitsnormen.
en producent som är medlem i en branschorganisation är skyldig att leverera den producerade bomullen till ett rensningsföretag som tillhör samma organisation.
een producent die lid is van een brancheorganisatie, is verplicht de geproduceerde katoen te leveren aan een egreneringsbedrijf dat tot diezelfde organisatie behoort.
det är svårt att få fullständig information om dessa system eftersom det inte finns någon informationscentral, branschorganisation eller accepterad kontaktpunkt för närvarande.
het is moeilijk om uitgebreide informatie over deze garantiesystemen te verkrijgen, aangezien er momenteel nog geen coördinatiecentrum, handelsassociatie of erkend contactpunt bestaat.
2. förbud mot att vara etablerad i flera medlemsstater eller vara registrerad vid eller vara medlem av en yrkesorganisation eller en branschorganisation i mer än en medlemsstat.
2. een verbod op het hebben van een vestiging in meer dan een lidstaat of op inschrijving in registers of bij beroepsorden of -verenigingen in meer dan een lidstaat;