Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
verksamheter för att öka medvetandegraden och sprida resultat.
bewustmakings- en verspreidingsactiviteiten.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
de försöker att hjälpa dem som befinner sig i riskzonen och är aktiva när det gäller att höja medvetandegraden bland allmänheten.
zo proberen zij vrouwen die risico lopen te bereiken en zijn zij actief in het maatschappelijke bewustmakingsproces.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
en av de aspekter som betonas i betänkandet är bristen på information , som resulterar i den låga medvetandegraden i fråga om unionsmedborgarskapet .
eén van de aspecten waarop in het verslag wordt gewezen is het gebrek aan informatie. dit heeft er onder meer toe geleid dat het bewustzijn omtrent het burgerschap van de unie zich niet voldoende kon ontwikkelen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
detta skall åstadkommas genom upprättande av nätverk, utbyte av information och bästa metoder, samt höjning av medvetandegraden hos allmänheten.
in de loop van de vijf jaar die het programma moet gaan duren, willen we netwerken helpen opzetten, de uitwisseling van informatie en praktijkervaringen bevorderen en het publiek bewust maken van de problematiek.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
men det finns bara en minoritet som vill arbeta för att utveckla den europeiska dimensionen, för att främja medvetandegraden om unionsmedborgarskapet och för att främja en europeisk utbildningssektor.
slechts weinigen zijn echter bereid zich in te zetten voor de ontwikkeling van een europese dimensie, de bevordering van een echt unieburgerschap en de totstandbrenging van een europese opleidingssector.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
den omedelbara behandlingen vid en överdosering innefattar borttagande av eventuella kvarvarande rapinyl sublinguala resoribletter ur munnen, fysisk och verbal stimulering av patienten och bedömning av medvetandegraden.
het beheer van een opioïd-overdosering op onmiddellijke termijn omvat het verwijderen van alle overblijvende rapinyl tabletten voor sublinguaal gebruik uit de mond, fysieke en verbale stimulering van de patiënt en een inschatting van het bewustzijnsniveau.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
hos apa har engångsdoser upp till 100 mg/ kg resulterat i utmattning och vid högre doser, sänkt medvetandegrad.
bij apen veroorzaakten eenmalige orale doses tot 100 mg/ kg prostratie, en in hogere doses, een verlaagd bewustzijn
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 10
Quality: