Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vill man verkligen återigen öpnna frågan om nationaliseringar?
wil men werkelijk het vraagstuk van de nationaliseringen opnieuw openbreken?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nationaliseringar av grundläggande befintliga unionsrättigheter strider mot fördragets anda och borde inte genomföras.
het nationaliseren van de huidige fundamentele rechten van de unie is in strijd met de geest van het verdrag van rome en zou niet plaats moeten vinden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
det andra tydliga budskapet var attäven om subsidiaritet i och för sig ärönskvärd, får decentralisering inte ledatill nya nationaliseringar eller till bristpå regler för hur gemenskapsfondernaskall användas.
tweede duidelijke boodschap: hoewelsubsidiariteit inderdaad wenselijk is, magdecentralisatie niet leiden tot renationalisatieof tot de afwezigheid van regels voor deaanwending van de gemeenschapsfondsen.de europese commissie kan zich niet aanhaar verplichtingen onttrekken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
slutligen, och detta är ett viktigt förtydligande: tänker man sig att tillämpa retroaktiviteten på kuba och dela den amerikanska strategin när det gäller nationaliseringar?
wij weten niet wat in de vorige ontmoeting besproken is en welke richtsnoeren toen aangenomen zijn. wel weten
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi går in i ett system med nationalisering på nytt och snedvridning av konkurrensen.
we gaan in dat geval over op een systeem van renationalisering en concurrentieverstoring.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: