From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
detta tillvägagångssätt underlättar också kontakterna med eventuella arbetsgivare och andra organisationer, vilket bidrar till att minska risken för återfall i brott.
this approach would also facilitate contacts with potential employers and other organisations, which will help to reduce the risk of recidivism.
det får inte ske ett återfall i omodernt tänkande, protektionism, splittringspolitik eller stödrace.
there must be no relapse into outmoded thinking, into protectionism, into a policy of compartmentalisation or into a race for subsidies.
herr talman! talibanregimen innehar det dystra världsrekordet i brott mot de mänskliga rättigheterna .
mr president, the dubious honour of holding the world record in human rights abuses goes to the taliban regime in afghanistan.
långtidsbehandling (upp till 12 månader) med olanzapin vid profylax av återfall i bipolär sjukdom
long-term olanzapine treatment (up to 12 months) for recurrence prevention in patients with bipolar disorder was associated with an increase of ≥ 7% from baseline body weight in 39.9% of patients.
dessa olika parametrar skulle beroende på nationell lagstiftning kunna beaktas vid bedömningen av om det första avgörandet skall leda till att det blir fråga om återfall i brott eller inte.
these parameters, under the legislation of some countries, can be used to determine whether or not the first judgment is the beginning of a series of repeat offences.
Ökningen av barnhandel och barnpornografi är också alarmerande. det är allmänt känt att sexförbrytare ofta återfaller i brott.
the growth in child trafficking and pornography is also alarming; sex offenders, as is generally known, display a high reoffending rate.
lagen innebar att dessa personers domar upphävdes, förutsatt att de inte återfaller i brott under de tre följande åren.
the draft criminal code currently before the justice committee of the tgna would remove the death penalty from turkey's statute book.
medlemsstaternas nationella lagstiftningar skiljer sig slutligen åt när det gäller de tidsfrister inom vilka avgöranden beaktas vid bedömningen av om det är fråga om återfall i brott och under vilka förutsättningar man kan bortse från ett första avgörande vid bedömningen.
national legislation diverges on the period within which a conviction is taken into account to be regarded as the first of a series of repeat offences and the circumstances that can make the first judgment ineffective for that purpose.
det kommer dessutom att vara nödvändigt att ha gemensamma behörighetsregler, framför allt för att undvika att samma ärende prövas två gånger, liksom det kommer att vara nödvändigt med gemensamma regler för återfall i brott eller straffkumulation.
it will also be necessary to have common rules on jurisdiction and competence in order, above all, to prevent duplicated proceedings, just as there must be common rules for the application of penalties for re-offending or for the accumulation of penalties.