Results for arbetstagarbegreppet translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

arbetstagarbegreppet

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

det första villkoret avser arbetstagarbegreppet.

English

the first of those conditions concerns the status of worker.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

4enligt denna rättspraxis har arbetstagarbegreppet en gemenskapsrättslig betydelse och skall ges en vid tolkning.

English

4according to that interpretation, the concept has a community meaning and must not be interpreted narrowly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

enligt fast rättspraxis skall den gemenskapsrättsliga tolkningen av arbetstagarbegreppet tillämpas vid en tolkning av begreppet.

English

it is settled caselaw that, in order to interpret the concept of worker, reference must be made to the interpretation of that concept in community law.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

huruvida en au pair uppfyller kraven i arbetstagarbegreppet är beroende av den faktiska utformningen i det enskilda fallet.

English

whether an au pair thus satisfies the criteria of the concept of worker depends on the specific format of the individual case.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i detta avseende följer det av fast rättspraxis att arbetstagarbegreppet är ett gemenskapsrättsligt begrepp som inte skall tolkas restriktivt.

English

in that respect, the court has consistently held that the concept of worker has a specific community meaning and must not be interpreted narrowly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

det ankommer således på de nationella domstolarna att avgöra om de angivna förutsättningarna i arbetstagarbegreppet är uppfyllda i det konkreta fallet.

English

it is therefore within the jurisdiction of the national courts to determine conclusively whether the criteria described above for determining the status of worker are satisfied in the particular case.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

a — arbetstagarbegreppet arbetar 25 till 30 timmar per vecka med att ta hand om värdfamiljens barn och utföra hushållsarbete torde i allmänhet anses vara en arbetstagare.

English

a — status of worker the host family’s children and does housework for 25 to 30 hours a week will as a rule have the status of a worker.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kommissionens argument kan dock mot bakgrund av de överväganden som anförts ovan avseende arbetstagarbegreppet inte godtas i den mån som kommissionen förklarat att en person som i förekommande fall arbetar tio timmar i veckan inte skall anses vara en arbetstagare.

English

however, in so far as the commission submitted that with an activity of 10 hours a week the status of worker might not be accepted, that argument cannot be followed, in the light of the considerations set out above in connection with the discussion of the concept of worker.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vid en tolkning av arbetstagarbegreppet kan begreppet i den mening som avses i artikel 39 eg därför inte helt motsvara den mening som begreppet har enligt artikel 6 i beslut nr 1/80.

English

in relation to the interpretation of the concept of worker, a complete parallelism of the interpretation of the concept in article 39 ec and article 6 of decision no 1/80 must therefore be ruled out.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i det följande kommer jag därför att undersöka vilken roll det avgörande syftet med inresan i värdmedlemsstaten spelar vid tolkningen av arbetstagarbegreppet i den mening som avses i artikel 6.1 i beslut nr 1/80.

English

it must therefore be examined what consequences the purpose of stay which applied at the time of entry to the host state may have for the interpretation of the concept of worker within the meaning of article 6(1) of decision no 1/80.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

3.26 enligt regionkommitténs mening har redan en utveckling mot ett mer flexibelt arbetstagarbegrepp inom myndigheterna påbörjats.

English

3.26 the committee of the regions believes that local and regional authorities have already started to move towards a more flexible concept of the employee.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,790,686,236 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK