Results for capitolium translation from Swedish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

capitolium

English

capitoline hill

Last Update: 2014-11-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

capitolium -platsen i rom

English

capitole place in roma

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

capitolium symboliserar den romerska rätten som hjälper oss på vägen mot rättsordning och rättssäkerhet.

English

the capitol typifies roman law, which helps us on the way to the rule of law and a sense of justice.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

de här dagarna tänker vi tillbaka på den 25 mars 1957 då romfördraget undertecknades på capitolium i rom .

English

just at the moment we cannot help thinking about 25 march 1957, when the rome treaties were signed on the capitol in rome.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

jag kommer verkligen att eftersträva detta mål när jag senare denna månad besöker washington dc för att möta ledande personer i capitolium .

English

i will certainly pursue that objective when i visit washington dc later this month to meet with leading figures on the hill.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

vi måste inse att arbetet på intet sätt kommer att vara fullbordat i och med det ceremoniella undertecknandet av konstitutionen på capitolium i rom den 29 oktober.

English

over the next two years we now face a third hurdle, which could prove to be the most complex and demanding for this historic project – its ratification by the eu’ s 25 member states.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

europaparlamentet har i bryssel sitt säte i en byggnad som i sin formgivning , enligt min uppfattning i alla fall , är tydligt inspirerad av capitolium i washington .

English

the european parliament resides in brussels in a building which, in its design, at least to my mind, has clearly been inspired by the capitol in washington.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

då säger vi ja, medvetna om att detta kommer att vara det viktigaste beslutet i europas historia , sedan skaparna av romfördraget undertecknade detta på capitolium år 1957 .

English

let us say " yes' in the realization that this will be the most momentous decision in europe 's history since the founding fathers of the european community signed the original treaty of rome at the capitol in 1957.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

jag skulle därför vilja uppmuntra er att, som lagstiftare, ta upp frågan med era kolleger i förenta staternas kongress , antingen genom lagstiftarnas dialog eller genom andra kontakter ni har med capitolium .

English

i would therefore like to encourage you, as legislators, to take up this issue with your counterparts in the us congress, whether through the legislators ' dialogue, or any other contacts you may have with the hill.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Swedish

ni har nu den fantastiska uppgiften- man kan se det som en börda, men det är en fantastisk möjlighet- att lämna ert bidrag i form av en mycket konkret insats , så att vi i slutet av det här året kan säga: nu har vi en europeisk konstitution från rom som kommer att undertecknas i rom , kanske på capitolium , när tio nya länder med sina medborgare från mellersta och södra europa , nämligen estland, lettland och litauen, polen, tjeckien, slovakien, ungern, slovenien, malta och cypern kommer att tillhöra europa.

English

you now have the fantastic task- some might see it as a burden, but it really is a splendid opportunity- of making your own contribution by means of specific actions, so that at the end of this year we will be able to say that we have the european constitution of rome, which will then be signed in rome, on the capitol perhaps, by when the ten new countries from central and southern europe, that is estonia, lithuania, latvia, poland, the czech republic, slovakia, hungary, slovenia, malta and cyprus and their citizens will belong to the european union.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,745,779,383 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK