From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Årets mycket lindrigare utbrott av eyjafjallajökull har bokstavligt talat ödelagt lufttrafiken i eu.
this year's far smaller eruption of eyjafjallajökull has literally wrought havoc with air transport in the european union.
det askmoln som orsakades av ett utbrott av den isländska vulkanen eyjafjallajökull har på ett effektivt sätt avbrutit flygtrafiken över europa under de senaste dagarna.
the volcanic cloud caused by the eruption of the icelandic volcano eyjafjöll has been effective in disrupting air traffic over europe in the last few days.
eyjafjallajökull spydde ut stora askmoln över hela norra europa, med den påföljden att flygbolagen gjord stora förluster på grund av inställda flyg och cirka 10 miljoner resenärer blev strandsatta.
eyjafjallajökull spewed large ash clouds across northern europe, leading airlines to make costly flight cancellations and disrupting travel for some 10 million people.
"med beaktande av allvaret i den situation som har skapats av vulkanutbrottet vid eyjafjallajökull på island, dess konsekvenser för förvaltningen av det europeiska luftrummet samt dess aktuella utveckling,
"taking into account the seriousness of the situation created by the eyjafjallajökull eruption in iceland and its consequences on the management of the european airspace and its present evolution,
4.4 vi får inte glömma den situation som uppstod i samband med askmolnet från den isländska vulkanen eyjafjallajökull, vilket fick konsekvenser för stora delar av det europeiska luftrummet under april och maj 2010 och medförde att många flygplatser i centrala och norra europa och till och med i södra europa fick stängas
4.4 nor should we forget the situation created by the movement of the ash-cloud from the icelandic volcano eyjafjallajökull, which affected huge swathes of european airspace in april and may 2010, causing many airports to close in central and northern europe and even in southern europe.
händelserna i samband med vulkanen eyjafjallajökulls utbrott i april 2010 visade att det finns ett behov av att inrätta ett centralt organ som kan ta ledningen för att samordna förvaltningen av motåtgärder på lokal och regional nivå samt på nätverksnivå för att säkerställa en snabb reaktion på framtida krissituationer som påverkar flygsektorn.
the events linked to the eruption of the eyjafjallajökull volcano in april 2010 have demonstrated the need to create a central entity that can take the lead in coordinating the management of mitigating measures at local, regional and network level in order to secure the provision of a timely response to future crisis situations affecting aviation.