From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
polen ska lämna följande information till kommissionen varje onsdag, med avseende på närmast föregående vecka:
poland shall communicate the following information to the commission, each wednesday in respect of the previous week:
medlemsstaterna skall varje onsdag eller, om onsdagen är helgdag, den första vardagen därefter meddela kommissionen följande:
member states shall, each wednesday or the following working day if the wednesday is a public holiday, notify the commission of the following:
tidsfristen för inlämnande av anbud för de följande delanbudsinfordringarna skall löpa ut varje onsdag kl. 15 (lokal tid i bryssel).
the time limit for submitting tenders under subsequent partial invitations to tender shall be 15.00 (brussels time) each wednesday thereafter.
senast varje onsdag kl. 12.00 (lokal tid bryssel), situationen i interventionslagren framför allt när det gäller:
information on the state of intervention stocks by 12.00 (brussels time) every wednesday, in particular concerning:
varje medlemsstat ska senast kl. 12.00 (lokal tid bryssel) varje onsdag på elektronisk väg meddela kommissionen följande:
no later than 12.00 (brussels time) each wednesday each member state shall electronically notify the commission of:
medlemsstaterna skall senast varje onsdag kl. 12.00 (brysseltid) underrätta kommissionen om de kvantiteter skummjölkspulver som under föregående vecka omfattades av
not later than 12 noon (brussels time) of each wednesday, the member states shall inform the commission of the quantities of skimmed-milk powder which, during the preceding week, have been the subject of:
uppgifterna ska lämnas varje onsdag senast klockan 12.00 (lokal tid i bryssel) för de kvantiteter som övergått till fri omsättning under föregående vecka.
such notification shall take place no later than 12 noon brussels time each wednesday for the volumes put into free circulation during the preceding week.
dessa uppgifter skall lämnas senast klockan 12.00 (belgisk tid) varje onsdag för de kvantiteter som övergått till fri omsättning under den föregående veckan.
such notification shall take place no later than midday brussels time each wednesday for the volumes put into free circulation during the preceding week.
herr ordförande, jag vill med all parlamentarisk respekt , inte bara för er utan också för ordförandekonferensen , påminna om parlamentsledamöternas återkommande rättighet att varje onsdag få sina frågor besvarade av rådet under en och en halv timma.
mr president, with all due respect not only to yourself but to the conference of presidents, i would like to point out that the usual custom is for the council to reply to questions from members for an hour and a half every wednesday.
medlemsstaterna skall senast varje onsdag meddela kommissionen de uppgifter som avses i artikel 3 i förordning (eeg) nr 785/68 som de har tillgång till."
member states shall send the commission by wednesday of each week the information referred to in article 3 of regulation (eec) no 785/68 at their disposal."
medlemsstaterna skall senast varje onsdag underrätta kommissionen om det genomsnittspris som noterats under föregående vecka för de olika klasser av olivolja som avses i bilagan till förordning nr 136/66/eeg på de viktigaste representativa marknaderna på deras territorium.
member states shall notify the commission, each wednesday at the latest, of the average prices during the previous week for the various categories of olive oil referred to in the annex to regulation no 136/66/eec on the principal representative markets in their territory.
senast varje onsdag skall medlemsstaterna meddela kommissionen de genomsnittspriser som den föregående veckan konstaterats på deras största representativa marknader för de olika kategorier olivolja som avses i bilaga i till förordning (eg) nr 865/2004.
no later than every wednesday, member states shall send the commission the average prices recorded on their main representative markets the preceding week for the various categories of oil listed in annex i to regulation (ec) no 865/2004.
medlemsstaterna ska senast kl. 12.00 (lokal tid bryssel) varje onsdag meddela kommissionen de marknadspriser eller noteringar som avses i artiklarna 17.1, 27.1 och 34.2 i den här förordningen.
no later than 12 noon, brussels time, on wednesday each week, member states shall communicate to the commission the market prices or quotations referred to in articles 17(1), 27(1) and 34(2) of this regulation.