Results for felmedicinering translation from Swedish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

felmedicinering

English

medication errors

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

förebyggande av felmedicinering

English

medication errors prevention

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rapportera felmedicinering eller biverkningar.

English

reporting of medication errors or any side effects.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

undvika oavsiktlig förväxling/felmedicinering

English

avoidance of accidental mix-ups/medication errors

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

felmedicinering eller biverkningar ska rapporteras

English

medication errors or any side effects should be reported

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rapportering av felmedicinering eller biverkning.

English

reporting of medication errors or any side effects.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rapportering av felmedicinering eller andra biverkningar.

English

reporting of medication errors or any side effects.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

patienter som får en överdos eller felmedicinering ska noga övervakas.

English

patients who experience overdose or medication error should be closely monitored.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vikten av att rapportera felmedicinering och deras orsaker och följder.

English

the importance to report medication errors, and their causes and consequences.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

patienter som får en överdos eller felmedicinering med mabthera ska noga övervakas.

English

patients who experience overdose or medication error with mabthera should be closely monitored.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de potentiella riskerna för felmedicinering när olika analyser eller laboratoriestandarder används för patientövervakning.

English

the potential risks for medication errors in using different assays or laboratory standard for patient monitoring.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

felmedicinering på grund av byte mellan formuleringarna (dispergerbara och filmdragerade tabletter).

English

medication errors due to switching between formulations (dispersible and film-coated tablets).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

felmedicinering har rapporterats där andra formuleringar av insuman eller andra insuliner har administrerats av misstag.

English

medication errors have been reported in which other insuman formulations or other insulins have been accidentally administered.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

för att undvika felmedicinering av humaninsulin och andra insuliner måste insulinetiketten alltid kontrolleras före varje injektion.

English

insulin label must always be checked before each injection to avoid medication errors between insulin human and other insulins.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en förskrivarguide med information om bytet mellan de två formuleringarna med syfte att belysa den potentiella risken för felmedicinering av deferasirox

English

a prescribers’ guide informing about the switch between the two formulations in order to address the important potential risk of medication error for deferasirox

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

felmedicinering har rapporterats där andra insuliner, särskilt kortverkande insuliner, av misstag har administrerats istället för insulin glargin.

English

medication errors have been reported in which other insulins, particularly short-acting insulins, have been accidentally administered instead of insulin glargine.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

felmedicinering, inklusive ovarsamt, oavsiktligt eller oövervakat byte mellan takrolimusberedningar med direkt respektive fördröjd frisättning, har setts.

English

medication errors, including inadvertent, unintentional or unsupervised substitution of immediate- or prolonged-release tacrolimus formulations, have been observed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

ett antal avstötningsfall, som kan härledas till sådan felmedicinering, har rapporterats (frekvensen kan inte bestämmas från tillgängliga data).

English

a number of associated cases of transplant rejection have been reported (frequency cannot be estimated from available data).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

för att undvika felmedicinering av humaninsulin och andra insuliner måste insulinetiketten alltid kontrolleras före varje injektion (se avsnitt 4.4).

English

insulin label must always be checked before each injection to avoid medication errors between insulin human and other insulins (see section 4.4).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en patientguide med information om möjligheten till två samtidigt existerande formuleringar på eu-marknaden och skillnaderna i administrering av dessa med syfte att belysa den potentiella risken för felmedicinering av deferasirox.

English

a patient’s guide informing about the possibility of two co-existing formulations in the eu market, and the differences concerning their administration, in order to address the important potential risk of medication error for deferasirox

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,272,992 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK