Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i fennoskandia hade svedjebruket enkraftig inverkan inpå 1800-talet men ett mycket störresammanhängande skogstäcke utvecklades efter det attsvedjebruket övergavs.
in fennoscandia, slashand burn cultivation had an important impact untilthe 19th century, but considerably more closed forest cover developed after its abandonment.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
skogar i sydösteuropa, fennoskandia och baltikum hyser fortfarande starka stammar av stora rovdjur som varg, björn och lo som i stort sett har försvunnit från övriga delar av eu.
forests in se europe, fenno-scandia and the baltic area are strongholds of large carnivores such as the wolf, bear and lynx which are mostly extinct elsewhere in the eu.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ju äldre koloniseringsprocessen är destotydligare är dess följder för det nuvarande landskapet.som en följd av detta står täcket av sexuellt förökadeträd i fennoskandia och de stora skogarna i centraleuropa i skarp kontrast till situationen i sydvästra europa.
as a result,the high forest cover in fennoscandia and the largeforest complexes in central europe that exist todayare in stark contrast with the situation down in thesouth-west.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b. den mänskliga bosättningens historia och dessinverkan på skogarna speglar också en nordsydlig gradient då den äldsta koloniseringen ägde rum i söder,från mellanöstern mot grekland, för ca 8000 år sedanoch nådde fennoskandia så sent som för 2500 årsedan.
b. the history of human settlement and its impacton forests also reflects a north–south gradient, withthe oldest colonisation taking place in the south,starting from the middle east towards greece about8000 years ago and reaching fennoscandia asrecent as 2500 years ago.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om vi låter uppvärmningen fortsätta kan det fruktade värsta scenariot för nordvästra europa förverkligas: uppvärmningen kan vända de nordatlantiska havsströmmarna så att klimatet i norra fennoskandien tvärtom blir iskallt som följd av uppvärmningen .
if we allow global warming to continue, the dreaded, worst-case scenario in northwestern europe may well take place. warming could divert north atlantic sea currents, causing northern fennoscandia to have a far more severely cold climate than it does now as a result.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality: