Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ophelia är fotograf och filmskapare.
ophelia is a photographer and a filmmaker.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nya filmskapare – cineasti del presente
concorso cineasti del presente
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bergman är allmänt erkänd som en av världens främsta filmskapare.
bergman is universally recognized as one of the world's most important film-makers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det är ett medborgarinitiativ som främjar europeiska värderingar och europeiska filmskapare.
it is a citizens' initiative, which seeks to promote european values and european film makers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
samma sak gäller för de beviljanden av medel som finns för unga filmskapare.
the same is true of the grants available to young filmmakers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
till att börja med får framtida filmskapare hjälp att hitta rätt och välja yrkesutbildning.
firstly, it helps future film-makers to find their way and to choose their vocational training.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
jag kan berätta precis hur stolta nätverken av filmmakare, biografer, filmskapare och filmfestivaler är.
i can also tell you just how proud the networks of film-makers, cinemas, film creators and film festivals are.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vi utbildar dem tillsammans, och sedan förväntar vi oss att dessa yrkesverksamma filmskapare ska arbeta tillsammans.
we train them together, and then we expect those professionals start to work together.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
inom ramen för globaliseringen är detta faktiskt nödvändigt, och media mundus innebär samma sak för filmskapare.
in the context of globalisation, this is actually necessary, and media mundus goes in the same direction with regard to film-makers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
eftersom "pan-scan" förstör bildens komposition har filmskapare varit negativt inställda till tekniken.
film-makers have therefore been hostile to “pan-scan” as it destroys picture composition.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
därför är media mundus en bra plattform för att knyta kontakter med filmskapare och distributörer i tredjeländer och för att utbyta filmrelaterad kunskap och information.
this is why media mundus is a good platform for forging contacts with film-makers and distributors in third countries and for exchanging film-related knowledge and information.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i sitt svar på beslutet om att inleda förfarandet hävdar spanska filmskapare att den spanska marknaden inte hade liknande tjänster av hög kvalitet innan ciudad de la luz uppfördes.
in their reply to the opening decision, spanish filmmakers claim that the spanish market did not have similar high quality services prior to the construction of ciudad de la luz.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
utöver stödet till filmskapare kommer media att stödja mer än 2 000 europeiska biografer – om minst hälften av de filmer som visas där är europeiska.
in addition to its support for film-makers, media fund will support more than 2 000 european cinemas where at least 50% of the films they screen are european.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
på berlinfestivalens ”talent campus” kan över 350 unga filmskapare från hela världen delta i workshoppar och mästarklasser som hålls av ledande experter.
the berlinale talent campus offers training for more than 350 young filmmakers from all over the world, who take part in workshops and master-classes given by leading experts.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
för det första bör fler offentliga plattformar ges till ledare från kandidatländerna , inte bara politiska, utan även kulturella ledare- författare, filmskapare och musiker.
firstly, further public platforms should be given to leaders from the candidate countries, not only political but also cultural leaders- writers, film-makers, and musicians.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
det var häpnadsväckande att se hur många talangfulla filmskapare vi har i europa , men det var ännu mer uppmuntrande att se hur många det var som intresserade sig för filmer som inte kommer från hollywood utan som görs i europa eller någon annanstans i världen .
it was amazing to see how many talented film-makers we have in europe, but it was even more encouraging to see how many people were interested in non-hollywood films made in europe or elsewhere in the world.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
i dag antog europeiska kommissionen det nya programmet media mundus, som är en omfattande satsning på internationellt samarbete inom den audiovisuella sektorn och ska förstärka de kulturella och kommersiella kontakterna mellan eu:s filmindustri och filmskapare i tredjeländer.
today, the european commission adopted a new media mundus programme, a broad international cooperation programme for the audiovisual industry to strengthen cultural and commercial relations between europe's film industry and film-makers of third countries.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
programmet media mundus har en budget på 15 miljoner euro på tre år (2011–2013) och finansierar projekt som främjar rörlighet och utbyten mellan filmskapare i och utanför europa.
the media mundus programme has a budget of €15 million over 3 years (2011-13) and funds projects encouraging mobility and exchanges between european film-makers and their counterparts around the world.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
framför allt har filmskapare i valencia påpekat att tillgången till en lokal filmstudio har inneburit att de har kunnat sänka sina produktionskostnader (lägre transportkostnader, närhet till andra tjänster som krävs för filmproduktionen osv.).
in particular, valencian filmmakers have pointed out that having access to a local film studio would allow them to reduce the cost of production (lower transportation costs, proximity to other services which are necessary for film production, etc.).
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
stödja flerspråkighetsaspekten i europeiskt filmskapande (dubbning, textning, produktion på flera språk, internationellt ljudband).
support the multilingual aspects of european film-making (dubbing, subtitling, multilingual production and international sound tracking).