Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
samtidigt erkänner vi uppriktigt att eu inte kan flänga runt i världen och utöva patriarkaliskt förmyndarskap eller ge råd uppifrån, det är fråga om dialog .
at the same time we openly admit that the eu cannot dash about the world paternally handing out advice to others from on high. it is a matter of dialogue.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
det får inte vara så att vi efter sommaruppehållet i flygande fläng besvarar rådets fråga med ett betänkande , och rådet sedan inte ens tar någon notis om våra ändringsförslag , än mindre tänker på att godta dem.
it is not acceptable that, during the summer recess, we should, in no time at all, have responded to the council ' s request by producing a report, and that the council should then not even have taken note of what we had proposed by way of amendments, let alone thought of complying with them.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality: