From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ansökan om eg-typgodkännande av ett fordon skall inges av fordonstillverkaren eller dennes ombud. för en godkänd dieselmotor eller dieselmotorfamilj avser fordonsgodkännandet utsläppen av gas- och partikelformiga föroreningar, och för en godkänd gasmotor eller gasmotorfamilj avser fordonsgodkännandet utsläppen av gasformiga föroreningar.
the application for approval of a vehicle with regard to emission of gaseous and particulate pollutants by its approved diesel engine or engine family and with regard to the level of the emission of gaseous pollutants by its approved gas engine or engine family shall be submitted by the vehicle manufacturer or a duly accredited representative.
i stället borde vi uppmana ansvariga organ att först reformera ece-förfarandet ekologiskt, socialt och säkerhetstekniskt . därefter kan vi tala om att anta ece-fordonsgodkännandet.
instead we should be calling upon the responsible authorities to reform the ece procedure first to benefit the environment, society and safety and then we could talk about acceding to the ece vehicle type-approval system.
när en provningsrapport enligt punkt 1.3 c har upprättats i en annan medlemsstat än den som har anförtrotts det enskilda fordonsgodkännandet, kan godkännandemyndigheten kräva att sökanden lämnar in en exakt översättning av rapporten.
where in application of point 1.3(c) a test report has been issued in a member state other than the one entrusted with the individual vehicle approval, the approval authority may require that the applicant submits a true translation of the test report.
i avvaktan på en ändring av direktiv 70/156/eeg i syfte att även inbegripa fordon av andra typer än m1, kan medlemsstaterna för fordon avsedda för särskilda ändamål som anges i bilaga xi med etappvis typgodkännande, bevilja fordonsgodkännanden grundade på godkännandeintyg som beviljats tillverkaren för ett grundfordon eller ett ej färdigbyggt fordon av sådana typer där bestämmelserna i bilaga xi gör det möjligt för fordonet att uppfylla de krav som tillämpas för den typ som grundfordonet eller det ej färdigbyggda fordonet tillhör.
pending an amendment to directive 70/156/eec in order to include also vehicles of categories other than m1, for special purpose vehicles mentioned in annex xi following multi-stage type-approval, member states may grant vehicle approvals based on approval certificates granted to the manufacturer of the base/incomplete vehicle of such categories where the provisions of annex xi allow the vehicle to fulfil the requirements applying to the category to which the base/incomplete vehicle belongs.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.