From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
administrering av macitentan till honråttor från sen dräktighet och under amningsperioden med exponeringar hos moderdjuret motsvarande 5 gånger exponeringen hos människa, orsakade minskad överlevnad för ungarna och försämrad reproduktionsförmåga hos avkomman, som exponerades för macitentan under senare delen i fosterlivet och via mjölken under digivningsperioden.
administration of macitentan to female rats from late pregnancy through lactation at maternal exposures 5-fold the human exposure, caused reduced pup survival and impairment of the reproductive capability of the offspring, which was exposed to macitentan during late intrauterine life and via the milk during the suckling period.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
de är världens framtid, de är också de mest sårbara och måste redan tyvärr i sitt fosterliv bli lidande av de vuxnas egoism , utan att kunna vädja till någons medlidande , eftersom de saknar röst och ansikte.
they represent the future of this world, they are also the most vulnerable and, i regret to say, they have to suffer from the selfishness of adults even before they are born, when they cannot even plead for mercy as they have no voice and no real identity.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality: