From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i spårbarhetssystemet är partiet den grundenhet som ska följas utmed hela fiskens distributionsväg.
originally put in place for control purposes, traceability also helps consumers to know what they are buying and to be sure that they are paying a fair price.
kunde den behöriga myndigheten förvisso välja en kartong som grundenhet utan att åsidosätta proportionalitetsprincipen.
compliance with those legislative provisions is a fundamental requirement of the scheme established by regulation no 2675/88.
provinsen härstammar från den piemontesiska staten, motsvarar det franska departementet och har en liknande roll som grundenhet inom förvaltningen.
the province dates from the piedmontese state and is the equivalent of the french département, performing a similar role as the basic unit of field administration.
bedömningsenheten för tillämpning av bestämmelserna i denna bilaga ska vara den särskilda produkt som anses som grundenhet vid klassificeringen enligt harmoniserade systemet.
the unit of qualification for the application of the provisions of this annex shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the harmonised system.
bedömningsenheten för tillämpningen av bestämmelserna i detta protokoll skall vara den särskilda produkt som anses som grundenhet vid klassificeringen enligt harmoniserade systemets nomenklatur.
the unit of qualification for the application of the provisions of this protocol shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the harmonised system.
den kvalificerande enheten för tillämpning av bestämmelserna i detta avsnitt skall vara den särskilda produkt som anses som grundenhet vid klassificeringen enligt harmoniserade systemets nomenklatur.
the unit of qualification for the application of the provisions of this section shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the harmonised system.
bedömningsenheten för tillämpningen av bestämmelserna i detta protokoll skall vara den särskilda produkt som anses som grundenhet vid klassificeringen enligt harmoniserade systemets nomenklatur.
the unit of qualification for the application of the provisions of this protocol shall be the particular product which is considered as the basic unit when determining classification using the nomenclature of the harmonised system.
när det gäller satser av produkrer som klassificeras genom regel 3 i de allmänna reglerna för tolkning av det harmoniserade systemer skall bedömningsenheten bestämmas med hänsyn till varje grundenhet i satsen såvitt angår nr 6308, 8206 och 9605.
in the case of sets of products which are classified by virtue of rule 3 of the general rules for the interpretation of the harmonized system, the unit of qualification shall be determined in respect of each item in the set Ín the case of headings nos 6308, 8206 and 9605.
i denna kammare har vi prioriterat konsumentskyddet, infört familjejordbruket som jordbruksmodell och grundenhet för produktionen samt gjort utvecklingen av landsbygden och bevarandet av landsbygdssamhällen till gjp-reformens andra pelare .
in this house we have prioritised consumer protection, established the family farm as the agricultural model and the basic unit of production, and made rural development and the preservation of rural communities the second pillar of cap reform.
i kapitel i punkt 1.1 ska stycket med rubriken ”grundenheten för termodynamisk temperatur” ersättas med följande:
in chapter i, point 1.1, the paragraph entitled ‘unit of thermodynamic temperature’ shall be replaced by the following: