Results for handelsfaktura translation from Swedish to English

Swedish

Translate

handelsfaktura

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

handelsfaktura

English

commercial invoice

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rubriken ’handelsfaktura som ÅtfÖljer varor som Är fÖremÅl fÖr antidumpningstull’.

English

the heading ‘commercial invoice accompanying goods subject to anti-dumping duties’.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rubriken ’handelsfaktura som ÅtfÖljer varor som Är fÖremÅl fÖr ett Åtagande’.

English

the heading ‘commercial invoice accompanying goods subject to an undertaking’.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

rubriken ”handelsfaktura som ÅtfÖljer varor som omfattas av antidumpnings- och utjÄmningstullar”.

English

the heading ‘commercial invoice accompanying goods subject to anti-dumping and countervailing duties’.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

följande uppgifter skall anges på den handelsfaktura som åtföljer företagets försäljning till gemenskapen av polyesterstapelfibrer som omfattas av ett åtagande.

English

the following elements shall be indicated in the commercial invoice accompanying the company’s sales of polyester staple fibres to the community which are subject to an undertaking:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

den fakturan ska vara en handelsfaktura som innehåller minst de uppgifter som anges i bilaga v till denna förordning.

English

this invoice shall be a commercial invoice containing at least the elements stipulated in annex v of this regulation.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

dessa särskilda bestämmelser innebär att det skall lämnas in en giltig handelsfaktura till medlemsstaternas tullmyndigheter som skall uppfylla kraven i bilagan till förordningen.

English

these special provisions include the presentation to the customs authorities of the member states of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in the annex to the regulation.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

den fakturan ska vara en handelsfaktura som innehåller minst de uppgifter som anges i bilaga 4 till denna förordning.

English

this invoice shall be a commercial invoice containing at least the elements stipulated in annex 4 of this regulation.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

tillämpningen av de individuella tullsatserna för de fyra företag som nämns i punkt 2 förutsätter att det till medlemsstaternas tullmyndigheter lämnas in en giltig handelsfaktura som skall uppfylla kraven i bilagan.

English

the application of the individual duty rates specified for the four companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the customs authorities of the member states of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in the annex.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

vid uppvisandet av deklarationen för övergång till fri omsättning enligt ett åtagande skall det för tullbefrielse krävas att det för medlemsstatens tullmyndigheter uppvisas en giltig handelsfaktura som utfärdats av det företag som förtecknas i punkt 1.

English

when the declaration for release for free circulation pursuant to an undertaking is presented, exemption from the duty shall be conditional upon presentation of a valid commercial invoice, issued by the company listed in paragraph 1, to the member states customs authorities.

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

följande uppgifter ska anges på det exportåtagandeintyg som ska utfärdas av cccme för varje handelsfaktura som åtföljer företagets försäljning till europeiska unionen av varor som omfattas av åtagandet:

English

the following elements shall be indicated in the export undertaking certificate to be issued by cccme for each commercial invoice accompanying the company's sales to the european union of goods which are subject to the undertaking:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

2. a) vid uppvisandet av deklarationen för övergång till fri omsättning enligt ett åtagande skall det för tullbefrielse krävas att det för medlemsstatens tullmyndigheter uppvisas en giltig handelsfaktura som utfärdats av det företag som förtecknas i punkt 1.

English

2. (a) when the declaration for release for free circulation pursuant to an undertaking is presented, exemption from the duty shall be conditional upon presentation of a valid commercial invoice, issued by the company listed in paragraph 1, to the member states customs authorities.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

för att sörja för att åtagandet faktiskt efterlevs och kan övervakas bör befrielse från tull vid begäran om övergång till fri omsättning enligt åtagandet förutsätta att aktören också visar upp en handelsfaktura som innehåller de uppgifter som anges i bilagan till denna förordning, vilka uppgifter är nödvändiga för att tullen i tillräcklig detalj skall kunna kontrollera att fakturan avser sändningen i fråga.

English

in order to ensure the effective respect and monitoring of the undertaking, when the request for release for free circulation pursuant to the undertaking is presented, exemption from the duty is conditional upon presentation of a commercial invoice containing the information listed in the annex which is necessary for customs to ascertain that shipments correspond to the commercial document at the required level of detail.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

importerade produkter som deklareras enligt taric-tilläggsnummer a212 skall vara befriade från de antidumpningstullar som införts genom artikel 1, om de tillverkas av det företag som nämns i punkt 1 och av detta företag direkt exporteras (dvs. faktureras och sänds) till ett företag som agerar som importör i gemenskapen och om den handelsfaktura som läggs fram för de relevanta tullmyndigheterna samtidigt med begäran om övergång till fri omsättning innehåller de uppgifter som anges i bilagan till denna förordning.

English

imports declared under taric additional code a212 shall be exempt from the anti-dumping duties imposed by article 1 if they are produced and directly exported (i.e. invoiced and shipped) to a company acting as an importer in the community by the company mentioned in paragraph 1, provided that the commercial invoice presented to the relevant customs authorities at the same time as the request for free circulation contains the information listed in the annex.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,631,292,998 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK