Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
som efterföljare till brysselkonventionen är det svarandens perspektiv i domstolsförfarandet som förordningen ikläder sig.
as the successor of the brussels convention, the regulation takes the perspective of the defendant in court proceedings.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allt är beroende av att rådet ikläder sig sin nya huvudroll, med hänsyn till medlemsstaternas betydelse.
it all depends on the council assuming its new key roll in the light of the importance of the member states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
herr talman! jag noterar med tillfredställelse kommissionär barniers uttalande och det åtagande kommissionen ikläder sig.
mr president, i take good note of commissioner barnier ' s statement and the commitment which the commission is making.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
detta förslag till direktiv ikläder sig speciell vikt på grund av den känsliga sektor det är avsett att reglera.
understandable information about the trial, and must sign a written statement indicating consent.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det definierar också vilka rättigheter konsumenterna har, liksom det ansvar som distributörer och tjänsteleverantörer i turistsektorn ikläder sig.
it also sets out consumers' rights and the responsibilities of distributors and tourism service providers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
parterna skall regelbundet föra en allsidig, balanserad och djup politisk dialog som leder till att båda parterna ikläder sig förpliktelser.
the parties shall regularly engage in a comprehensive, balanced and deep political dialogue leading to commitments on both sides.
på annat sätt köper eller säljer tillgångar, eller ikläder sig eller reglerar skulder, uttryckta i utländsk valuta.
otherwise acquires or disposes of assets, or incurs or settles liabilities, denominated in a foreign currency.
enligt uppgifter i medierna kommer gerhard schröder att leda bolagets styrelse, medan matthias warning ikläder sig rollen som bolagets ordförande.
according to media reports, gerhard schröder will head the company’ s board of directors, with matthias warning taking the role of company chairman.
frånsett samproduktionen ikläder sig europeiska kommissionen inget särskilt ansvar i förhållande till kanalen , varken beträffande den politiska inriktningen eller dess ledning.
beyond these joint productions, the european commission has no special involvement with the company regarding, for instance, editorial policy or management.
den versionen avvisades av den europeiska lagstiftaren. att domarna nu ikläder sig rollen av lagstiftare, med förevändningen att de tolkar lagen, är helt oacceptabelt.
now, this version was rejected by the european legislator and it is intolerable that the judges are able to set themselves up as lawmakers under the pretext of interpreting the law.
enligt uppgifter i medierna kommer gerhard schröder att leda bolagets styrelse, medan matthias warning ikläder sig rollen som bolagets ordförande.
according to media reports, gerhard schröder will head the company’s board of directors, with matthias warning taking the role of company chairman.
i betänkandet placeras med rätta er konkurrenspolitik i rampljuset eftersom politiker inte ska ikläda sig kommissionsledamöters roll eller ens döma i enskilda fall .
this report is right to give your competition policy centre stage, because politicians should not, where specific cases are concerned, step into the shoes of the commissioner or even the judge.
uppgifter för identifiering av den person som har fullmakt att ikläda sig förbindelser på tillverkarens, eller dennes representants inom gemenskapen, vägnar.
identification of the signatory who has been empowered to enter into commitments on behalf of the manufacturer or his authorized representative established within the community.
under förutsättning att litauen fortsätter sina ansträngningar borde landet pä medellång sikt kunna ikläda sig ett eu-medlemskaps skyldigheter pä det sociala området. det.
facilities for refugee reception and support are now being built up, with support from eu countries (notably denmark) and unhcr and iom.
kommissionens vice ordförande. - (en) fru talman! ”det är [...] viktigt att kommissionen ikläder sig en ledande roll när det gäller att främja en servicekultur”.
vice-president of the commission. - madam president, the commission should 'take a leading role in promoting a service culture'.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.