From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
av andra historiska och kulturella skäl måste vi komma ihåg att staden inte bara välkomnade den stora judiska folkgruppen sefarderna, utan att den gjorde det sedan denna fördrivits av spaniens inkvisition .
again for historical and cultural reasons, we should remember that it did not simply host the large sephardic jewish community, but that it hosted it because it was expelled by the spanish inquisition.
det beror på att de portugisiska myndigheterna är tämligen stränga- det är en gammal tradition sedan vår inkvisition , även om det kanske inte är så klokt!
that can only be explained by the fact that the portuguese authorities are fairly strict- it is an old tradition since our inquisition, if not a very wise one!
vi skulle kanske öppna grindarna till gulag på nytt för dem som fortfarande vågar kritisera europa-sekten och det heliga multikulturella samhället - kompletterat med en inkvisition och utvisning till djävulsön för kättarna.
perhaps we should open the gates of the gulag again for those who still dare to criticise the cult of europe and the sacrosanct multicultural society - complete with an inquisition and banishment to devil's island for the heretics.
det här är invecklade frågor som enligt min mening inte förbättras av ett " euro saint-just", som påminner om en inkvisition på europeisk nivå , om man inte skulle bygga upp ett parallellt system för kontroll och legalitet.
these are complex matters which, in my opinion, are not going to be improved by this'euro saint-just' which seems to me to be a bit like holding the inquisition at european level, if we do not build a parallel system of control and legality.