From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
förra veckans g8-möte och kommande helgs möte i jeddah om oljepriser visar att frågan ligger högst upp på den politiska agendan.
the g8 last week and the jeddah meeting on oil prices this weekend show that the issue tops the political agenda.
vidare noterar jag att det allmänna budskapet var fullständigt klart i jeddah i slutet av juni, där kommissionsledamot andris piebalgs och jag deltog i ett möte mellan alla producent- och konsumentländer.
moreover, i note that in jeddah at the end of june, where commissioner piebalgs and i attended a gathering of all the producer and consumer countries, the common message was absolutely clear.
det enda svaret på frågan om förväntan är att foga sig i det som beslutades under oljemötet i jeddah, nämligen att europa, det vill säga varje land i europa och hela europa, måste röra sig i riktning mot energieffektivitet och minskad konsumtion.
the only response as far as anticipation is concerned is to abide by what was decided at jeddah, namely that europe, which means every country in europe and europe as a whole, has to move towards energy efficiency and reduced consumption.
därför kommer kommissionen att fortsätta sitt internationella arbete, i synnerhet genom konstruktiva dialoger med de länder som producerar respektive konsumerar mest olja, som till exempel mötet i jeddah som kommer att hållas den här veckan i saudiarabien, eller samtalet mellan eu och opec nästa vecka.
the commission will therefore continue the work at international level, notably constructive dialogue between the main oil-producing and consuming countries, such as the jeddah meeting which will be convened this week in saudi arabia, or the eu-opec dialogue next week.
pass nr: a) a-333602 (indiskt pass utfärdat den 4 juni 1985 i bombay, indien), b) m110522 (indiskt pass utfärdat den 13 november 1978 i bombay, indien), c) r841697 (indiskt pass utfärdat den 26 november 1981 i bombay, indien), d) f823692 (jeddah) (indiskt pass utfärdat av cgi i jedda den 2 september 1989), e) a501801 (bombay) (indiskt pass utfärdat den 26 juli 1985), f) k560098 (bombay) (indiskt pass utfärdat den 30 juli 1975), g) v57865 (bombay) (utfärdat den 3 oktober 1983), h) p537849 (bombay) (utfärdat den 30 juli 1979), i) a717288 (misuse) (utfärdat den 18 augusti 1985 i dubai), j) g866537 (misuse) (pakistanskt pass utfärdat den 12 augusti 1991 i rawalpindi), k) c-267185 (utfärdat i karachi i juli 1996), l) h-123259 (utfärdat i rawalpindi i juli 2001), m) g-869537 (utfärdat i rawalpindi), n) kc-285901.
passport no: (a) a-333602 (indian passport issued on 4.6.1985 in bombay, india), (b) m110522 (indian passport issued on 13.11.1978 in bombay, india), (c) r841697 (indian passport issued on 26.11.1981 in bombay), (d) f823692 (jeddah) (indian passport issued by cgi in jeddah, on 2.9.1989), (e) a501801 (bombay) (indian passport issued on 26.7.1985), (f) k560098 (bombay) (indian passport issued on 30.7.1975), (g) v57865 (bombay) (issued on 3.10.1983), (h) p537849 (bombay) (issued on 30.7.1979), (i) a717288 (misuse) (issued on 18.8.1985 in dubai, (j) g866537 (misuse) (pakistani passport issued on 12.8.1991 in rawalpindi), (k) c-267185 (issued in karachi in july 1996), (l) h-123259 (issued in rawalpindi in july 2001), (m) g-869537 (issued in rawalpindi), (n) kc-285901.