Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
och inte bara kämpa i luften.
and fight not just in the air.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
vi måste kämpa i båda dessa fall.
we have to fight in these two different cases.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
det var en kamp i motvind men det var den värd.
that was an uphill struggle, but it was worth it.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
parlamentet kämpar i motvind för en mer miljövänlig inriktning på gemenskapens energipolitik.
as eu leaders get down to agreeing on just what constitutes an 'excessive deficit', just how fine the balance is can be seen from the situation in the uk,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi kämpar i motvind, men nu är inte rätt tillfälle att stanna upp.”
it remains an uphill struggle, but this is no time for a let up in our efforts".
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi får inte låta de här resultaten gå oss ur händerna när vi nu kämpar i motvind.
we should not let these achievements slip out of our hands in the face of any old headwind.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vi vet att det är en plåga, vilken har många orsaker och vi måste fortsätta kämpa i den här riktningen.
we know it is one which has many causes and we must continue the fight.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kämpa i stället med oss mot rådet, som är frånvarande i dag, för att rädda liv och göra våra vägar till en säkrare plats.
please, fight with us against the council, which is absent today, in order to save lives and make our roads a safer place to be.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Även om europaparlamentet röstar för direktivet kommer jag att fortsätta kämpa i förbundsregeringen för att försöka få tyskland att dra direktivet inför eg-domstolen.
even if the european parliament votes in favour, i shall take my fight to the federal government with a view to ensuring that the federal republic of germany challenges this directive before the european court of justice.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
de kommer aldrig att kämpa i samlad trupp mot er om det inte sker från [ställningar i] befästa städer eller bakom murar.
they fight not against you even together, except in fortified townships, or from behind walls.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
. – det är upplivande att se rådet, kommissionen, parlamentet och nationalstaterna kämpa i sina försök att reglera sin heliga, konkurrenskraftiga marknad.
it is exhilarating to see the council, the commission, parliament and the nation states struggling in their attempts to regulate their sacrosanct competitive market.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
tindemans och titley vill långt bakom alla fronter producera vapen åt dem som måste kämpa i främsta linjen då eu: s vitala intressen enligt betänkandet kantänka blir förlöjligade.
mr tindemans and mr titley wish to manufacture weapons a long way from the front for those who will have to fight there whenever, according to the report, the basic principles of the eu are made a laughing stock of.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
dock skiljer sig läget starkt mellan olika länder [26] och problem som läkemedelsresistent tuberkulos och hög smittspridning inom sårbara grupper gör att bekämpningen ofta nog sker i motvind.
however, there are still very diverse situations between countries [26], and control efforts are challenged by problems such as drug resistant tb and high level of transmission within vulnerable groups.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
eu kämpar i främstaledet för att lika möjligheter skall blien realitet för alla.
the eu is a leading forcein the ongoing fight to make sureequal opportunities become a reality,for everyone.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi kämpar i ett religionskrig, och det är på tiden att vi inser denna skillnad.
we are fighting a war of religion, and it is about time we faced up to that distinction.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vi har kämpat i många år inom europeiska unionen för att åstadkomma en inre marknad och nu nationaliserar vi den åter.
we have fought for years within the european union to achieve a single market and now we are renationalising that market.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
detta är en hyllning till parlamentet , men det är dessutom en hyllning till de tusentals kvinnor som har kämpat i åratal .
this is a tribute to parliament, but moreover, this is a tribute to the thousands of women who have been fighting for years.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
parlamentet har alltid kämpat i denna fråga för att vi åtminstone skulle få en aning om ett framtida slutdatum för opt-outen.
parliament has always fought on this issue so that we could at least glimpse a future date when the opt-out will end.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
– herr talman! jag vill också tacka avril doyle, för hon är en kämpe i denna församling .
mr president, i too wish to thank mrs doyle for taking such a heroic stance in this assembly.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
– herr talman! jag vill också tacka avril doyle, för hon är en kämpe i denna församling.
mr president, i too wish to thank mrs doyle for taking such a heroic stance in this assembly.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: