Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om månads- eller kvartalsuppgörelse används skall en avräkningsnota uppvisas för varje månad eller kvartal.
where monthly or quarterly aggregation is used, a bill of discharge shall be presented for each month or quarter.
kvartalsuppgörelse: tillämpning av artikel 118.2 andra stycket i kodexen avseende tidsperioder för återexport som börjar under ett visst kvartal.
quarterly aggregation means: application of the second subparagraph of article 118 (2) of the code in respect of periods for re-exportation which begin to run during a given quarter.
vid kvartalsuppgörelse skall alla tidsperioder för återexport som börjar i ett visst kvartal löpa ut sista dagen i det kvartal under vilket tidsperioden för återexport som gäller det sista hänförandet till förfarandet i kvartalet i fråga skulle löpa ut.
in the case of quarterly aggregation, all periods for re-exportation beginning to run in a given quarter shall expire on the last day of the quarter during which the period for re-exportation relating to the final entry for the procedure in the quarter in question would expire.
om kvartalsuppgörelse tillåts för de jordbruksprodukter som avses i artikel 560.1 skall tidsperioderna för återexport enligt artikel 563.3 löpa ut senast den sista dagen i det kvartal som följer efter det kvartal för vilket uppgörelsen godkändes.
where quarterly aggregation is authorized for the agricultural products referred to in article 560 (1), the periods for re-exportation referred to in article 563 (3) shall expire no later than the last day of the quarter following that for which aggregation was authorized.
månads- eller kvartalsuppgörelse skall godkännas av de tullmyndigheter som är vederbörligen bemyndigade av den medlemsstat där tillståndet begärs, om det kan förväntas att importvarorna regelbundet kommer att hänföras till förfarandet för förädling och återexport i form av förädlingsprodukter, så att tidsperioden för återexport mer eller mindre kommer att vara konstant.
monthly or quarterly aggregation shall be authorized by the customs authorities duly empowered by the member state where the authorization is applied for, where the import goods are expected to be entered for the procedure for processing and re-exportation in the form of compensating products on a regular basis, so that the period for re-exportation will be more or less constant.