From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
om dessa metoder inte räcker för att upprätthålla näringstillförseln till grödan och ge en god markberedning får kompletterande metoder användas i de fall det visar sig vara nödvändigt.
where this is insufficient to ensure adequate crop nutrition or soil conditioning, further means are required.
de kan medverka till att begränsa jorderosionen genom minskad markberedning, och de bidrar till en stabil tillgång på ett stort urval jordbruksprodukter till rimliga priser.
they can contribute to limit soil erosion by allowing reduced tillage cultivation, and they help to ensure reliable supplies of a wide choice of affordable agricultural produce.
i fråga om produkter som avses i punkt 1 b skall deras användning vara väsentlig för att erhålla eller bevara markens bördighet eller för att tillgodose grödornas särskilda näringsbehov eller särskilda behov av markberedning.
in the case of products referred to in paragraph 1(b), their use is essential for obtaining or maintaining the fertility of the soil or to fulfil specific nutrition requirements of crops, or specific soil-conditioning purposes;
arealen bryts upp genom plöjning eller annan markberedning, eller också förstörs växterna på annat sätt, t.ex. med herbicider, innan arealen sås på nytt.
the areas are broken up by ploughing or other tilling or the plants are destroyed by other means such as by herbicides before they are sown again.
lågavkastande permanent betesmark, vanligtvis på mager mark, t.ex. mark i kuperad terräng och på hög höjd som inte förbättrats genom gödsling, markberedning, omläggning eller dikning.
low yielding permanent grassland, usually on low quality soil, for example on hilly land and at high altitudes, usually unimproved by fertiliser, cultivation, reseeding or drainage.
de är väsentliga för att tillgodose speciella näringsbehov hos grödan eller speciella behov av markberedning som inte kan tillgodoses genom de brukningsförfaranden som nämns i bilaga 1, och - de leder inte till icke godtagbara verkningar på miljön och bidrar inte till att smutsa ned denna.
they are essential for specific nutrition requirements of crops or specific soil-conditioning purposes which cannot be satisfied by the practices mentioned in annex i, and - their use does not result in unacceptable effects on the environment or contribute to the contamination thereof.
detta omfattar tillhörande installations- och monteringsarbeten, markberedning och allmänna byggnadsarbeten, specialiserade tjänster som målnings-, rörmokeri- och rivningsarbeten samt förvaltning av byggprojekt.
it includes related installation and assembly work, site preparation and general construction, specialised services such as painting, plumbing and demolition, and management of construction projects.
investeringar i odlade vegetabiliska tillgångar, dvs. planteringar, redovisas antingen som försäljning genom specialiserade företag som bedriver jordbruksverksamhet mot lön eller inom ramen för ett kontrakt (markberedning, tillhandahållande av maskiner, förökningsmaterial, arbetskraft etc.) eller också som egenregiproduktion av fasta realkapitalvaror (se punkt 1.75.).
investments in cultivated crop assets, i.e. plantations, are recorded either as sales, by enterprises specialising in such kind of agricultural contract work (with soil preparation, supply of machines, plant, labour, etc.), or as output of own-account produced fixed capital goods (cf. 1.75).