Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dock får institut som marknadsvärderar och beräknar ränterisken för sådana derivatinstrument som behandlas i punkterna 4 p7 på grundval av nutidsvärdet på framtida betalningar använda känslighetsmodellen för att beräkna de positioner som avses här ovan och får använda dem för obligationer, som amorteras under den återstående löptiden och inte genom en slutlig återbetalning av huvudfordran.
however, institutions which mark to market and manage the interest-rate risk on the derivative instruments covered in paragraphs 4 to 7 on a discounted-cash-flow basis may use sensitivity models to calculate the positions referred to above and may use them for any bond which is amortized over its residual life rather than via one final repayment of principal.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
institut som marknadsvärderar och beräknar ränterisken för sådana derivatinstrument som behandlas i punkterna 4–7 på grundval av nutidsvärdet på framtida betalningar får använda känslighetsmodellen för att beräkna de positioner som avses i de punkterna och får använda dem för obligationer, som amorteras under den återstående löptiden och inte genom en slutlig återbetalning av huvudfordran.
institutions which mark to market and manage the interest‐rate risk on the derivative instruments covered in points 4 to 7 on a discounted‐cash‐flow basis may use sensitivity models to calculate the positions referred to in those points and may use them for any bond which is amortised over its residual life rather than via one final repayment of principal.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: