Results for motionering skruv och mutter translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

motionering skruv och mutter

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

skruv-och muttertransmission

English

nut and screw transmission

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Swedish

gängad krage och mutter: materialspecifikation nr 1.3817.

English

threaded collar and nut: material specification no 1.3817

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

armarna monteras på axelns nyckelben med en skruv och ett axellager.

English

the arms are mounted to the shoulder clavicles by means of a screw and an axial bearing.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

armarna kan monteras och justeras i förhållande till nyckelbenen med hjälp av en skruv och ett lager.

English

the arms may be mounted to the shoulder clavicles and adjusted by means of a screw and a bearing.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

stål för skruvar och nitar

English

steels for screws and rivets

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Swedish

andra skruvar och bultar med huvud

English

other screws and bolts with heads

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

skruvar och bultar utan huvud, av stål

English

screws and bolts without heads in steel

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

justerad balans med skruvar och breguetspiral till stötsäkring

English

timed screw balance with breguet hairspring for shock absorbing device

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Swedish

skruvar och bultar utan huvud, av järn el. stål

English

screws and bolts without heads in steel

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Swedish

skruvar och bultar, med gängor av järn eller stål, med huvud

English

other screws and bolts with heads

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Swedish

skruvar och bultar, med gängor av järn el. stål, med huvud

English

other screws and bolts with heads

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Swedish

fästanordningar såsom skruvar och spik och metalldelar för skjutdörrar och lådor behöver inte uppfylla alla kriterier rörande material.

English

fixtures, such as screws and nails, and metal hardware for sliding doors and drawers are exempt from compliance with all criteria on materials.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

skruvar och bultar, av järn el. stål, med gängor, för att fästa järnvägsmaterial

English

other screws and bolts for fixing railway truck construction material, iron or steel

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: IATE

Swedish

följaktligen bekräftas undersökningsresultatet i skäl 13 i förordningen om preliminär tull, dvs. att muttrar som inte importeras tillsammans med tillhörande skruvar och bultar inte bör ingå i definitionen av den berörda produkten.

English

therefore, the findings set out in recital 13 of the provisional regulation to exclude nuts, not imported as part of a set with their screws and bolts, from the product scope are confirmed.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Swedish

anordningens yttre yta ska vara slät och så långt som möjligt kontinuerlig från framänden till bakänden. angränsande delar får dock överlappa, förutsatt att den överlappande kanten pekar bakåt eller nedåt. alternativt kan ett mellanrum på högst 25 mm tillåtas (mäts vågrätt), förutsatt att den bakre delen inte sticker ut utanför den främre. avrundade skruv- och nitskallar får sticka ut högst 10 mm från ytan och andra detaljer får sticka ut lika långt om de är släta och har liknande rundning. alla yttre kanter och hörn ska vara avrundade med en radie på minst 2,5 mm.

English

the outer surface of the device shall be smooth, and so far as possible continuous from front to rear; adjacent parts may however overlap provided that the overlapping edge faces rearwards or downwards, or a gap of not more than 25 mm measured longitudinally may be left, provided that the rearward part does not protrude outboard of the forward part; domed heads of bolts or rivets may protrude beyond the surface to a distance not exceeding 10 mm and other parts may protrude to the same extent provided that they are smooth and similarly rounded; all external edges and corners shall be rounded with a radius not less than 2,5 mm.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,788,828,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK