Results for musproteiner translation from Swedish to English

Swedish

Translate

musproteiner

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

Överkänslighet mot musproteiner.

English

hypersensitivity to mouse proteins.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

produkten innehåller spår av musproteiner.

English

the product contains traces of mouse proteins.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

patienter med kända allergier eller överkänslighet mot musproteiner.

English

patients with known allergies or hypersensitivity to mouse proteins.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

- om du är allergisk (överkänslig) mot eculizumab, musproteiner, har haft en allergisk reaktion

English

- if you are allergic (hypersensitive) to eculizumab, proteins derived from mouse products, have

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

herceptin får inte ges till personer som är överkänsliga (allergiska) mot trastuzumab, musproteiner eller något annat innehållsämne.

English

herceptin must not be used in people who are hypersensitive (allergic) to trastuzumab, mouse proteins or to any of the other ingredients.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

leukoscan ska inte ges till personer som kan vara överkänsliga (allergiska) mot sulesomab, musproteiner eller något av de övriga innehållsämnena.

English

leukoscan should not be used in people who may be hypersensitive (allergic) to sulesomab, mouse proteins, or any of the other ingredients.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

zevalin ska inte ges till personer som kan vara överkänsliga (allergiska) mot ibritumomab, yttriumklorid, musproteiner eller något annat innehållsämne.

English

zevalin should not be used in people who may be hypersensitive (allergic) to ibritumomab, yttrium chloride, mouse proteins or any of the other ingredients.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

det får inte ges till personer som kan vara överkänsliga (allergiska) mot eculizumab, musproteiner eller mot något av de övriga innehållsämnena eller har kända eller misstänkta ärftliga komplementbrister.

English

it should not be used in people who may be hypersensitive (allergic) to eculizumab, mouse proteins or any of the other ingredients, or who have, or are thought to have, inherited deficiencies in complement.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

mabthera får inte ges till personer som är överkänsliga (allergiska) mot rituximab, musproteiner eller något annat innehållsämne eller till patienter som har en allvarlig infektion eller ett kraftigt försvagat immunsystem.

English

mabthera must not be used in people who are hypersensitive (allergic) to rituximab, mouse proteins or any of the other ingredients or in patients with a severe infection or a severely weakened immune system.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

remicade ska inte användas hos patienter som tidigare har drabbats av överkänslighet (allergi) mot infliximab eller som är överkänsliga (allergiska) mot musproteiner eller mot något av de övriga innehållsämnena i remicade.

English

remicade should not be used in patients who have experienced hypersensitivity (allergy) to infliximab in the past, or who are hypersensitive (allergic) to mouse proteins or any of the other ingredients of remicade.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,934,720,587 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK