Results for oenighet och eskalering translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

oenighet och eskalering

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

de ger intryck av oenighet och motsägelser.

English

they give the impression of dissension and inconsistency.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

militär potential - oenighet och splittring - vi ser hur det ligger till.

English

military potential - disunited, scattered - we can see how it is.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

vi har undvikit mycket av den oenighet och de meningsskiljaktigheter som kännetecknat tidigare institutionella debatter.

English

we have avoided much of the disunity and disagreements of previous institutional debates.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

genom att gynna vissa länder i centralasien framför andra riskerar man att skapa oenighet och splittring i regionen.

English

favouring some countries in central asia over others risks creating a discord and division in the region.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

detta får mig att upprepa min uppmaning till företrädarna att noggrant ompröva sitt strategiska tillvägagångssätt för att undvika oenighet och osäkerhet.

English

this prompts me to reiterate my call for the representatives to carefully reconsider their strategic approach in order to avoid disunity and uncertainty.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

kommissionen fann sig tvingad att ta avstånd från de ståndpunkter som fattats vid rådet och uttrycka sin oenighet och sin oro på flera punkter .

English

the commission is obliged to dissociate itself from the position taken by the council and to express its disagreement and concern on several points.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

inget skulle vara bättre för den andra parten än oenighet och motsägelsefulla debatter om en så pass viktig fråga, viktig för såväl oss som för marocko .

English

nothing would offer as much advantage to the other side as a lack of unity amongst ourselves and contradictory debates on a matter which is so vital to our interests and also for morocco itself.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

det första var att det bara är genom att övervinna politisk oenighet och fientlighet som mänskligheten har möjlighet att överleva och utvecklas och möta dagens globala utmaningar och skapa fred och framsteg i världen.

English

the first was that only by overcoming political disunity and enmity does humanity have the chance to survive and develop, and the opportunity to cope with the global challenges of the age and to secure world peace and progress on our planet.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

två tematiska prioriteringar är hälsa, om vilket det inte kan råda någon oenighet, och energi för europa , med andra ord ren, säker och trygg energiförsörjning.

English

two thematic priorities are health, about which there can be no doubt, and energy for europe, or in other words clean, safe and secure supplies.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

det är uppenbart att man vid eurostat anser att det här är ett sätt att kringgå oenighet och meningsskiljaktligheter mellan olika nationella experter, något som för eurostats del skulle innebära ändlösa förseningar när förpliktelserna gentemot eu skall uppfyllas.

English

it is evident that the widespread view has been held in the office that in that way differences of opinion and disagreements among experts on account of the different national services can be avoided, and that these disagreements could cause interminable delays in the fulfilling of the office's obligations to the european union.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Swedish

har vi inte redan tillräckligt med meningsskiljaktigheter i förenta nationernas säkerhetsråd , i rådet ( allmänna frågor) eller vid europeiska rådet för att fortfarande ge prov på oenighet och splittring?

English

do we not already have enough differences in the united nations security council, the general affairs council or at european councils without this further demonstration of disagreement and division?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

rådet var oenigt, parlamentet var oenigt och vi undrade hur allt detta skulle kunna lösas.

English

the council was divided, parliament was divided, and we really wondered how all this was to be overcome.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

vi misslyckades emellertid, eftersom vi var politiskt oeniga, och eftersom vi inte existerade militärt sett.

English

we failed, though, in our attempt to do so, being politically disunited and lacking any military presence.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

. ( fr) det förslag som vi skall uttala oss om genom betänkandet av vår kollega graça-moura ger knappast upphov till någon oenighet och vinner helt berättigat stöd av parlamentet i sin helhet .

English

-( fr) the project on which we are called upon to declare our opinion in the form of the report by our fellow member, mr graça-moura, is hardly a matter for controversy and is one which can legitimately gain the support of parliament in its entirety.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

det förvånar mig inte att våra partner och våra medborgare inte förstår jargongen runt de olika stöttepelarna i vår politik , men de märker genast om vi är eniga eller om vi oeniga och ineffektiva.

English

it does not surprise me that our partners and our citizens do not understand the jargon about the various pillars of our policy, but they can sense precisely when we are united and when we are divided and ineffective.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

för det tredje, och viktigast av allt, är det samma människor som fortsätter att drabbas dag ut och dag in, trots all politisk oenighet, geografisk oenighet och alla historiska dispyter: kvinnor, barn, oskyldiga civila, människor utan anknytning till politiska grupper, politiska organisationer eller paramilitära grupper eller terroristgrupper.

English

thirdly, and most importantly of all, despite all the political disagreements, geographical disagreements and historical disputes, it is the same people who continue to suffer day after day after day: women, children, innocent civilians, people who have no truck with political groups, political organisations or with paramilitary groups or terrorist organisations.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,749,073,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK