Results for omdragning av kummungränsen translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

omdragning av kummungränsen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

omdragning av elledning

English

relocation of energy supply line

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en omdragning av floden llobregat var ett ofrånkomligt villkor för hamnens utbyggnad.

English

diverting the river llobregat was a precondition for port expansion.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

”utbyggnaden av barcelonas hamn gick via omdragning av llobregat… och hänsyn till miljön”

English

‘expanding the port of barcelona involved diverting the llobregat and respecting the environment’

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

kostnader för omdragning av elledningen utanför den tomt som tillhör dell polen för 5 miljoner zloty i nominellt värde.

English

costs for the relocation of the energy supply line outside the plot of land belonging to dell poland of pln 5 million in nominal value;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

detta är en flagrant omdragning av gränserna, som utförts och dirigerats av förenta staterna med eu:s samarbete.

English

this is a flagrant redrawing of the borders, enforced and masterminded by the united states with the cooperation of the eu itself.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

tack vare omdragningen av floden inleddes slutligen utbyggnaden av barcelonas hamn i december 2001.

English

after rerouting the river, work on expanding the port of barcelona was finally able to start in december 2001.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

omdragningen av floden llobregat, som påbörjades 2000 och avslutades 2004, är en viktig fas i barcelonas transporthistoria.

English

started in 2000 and completed in 2004, diverting the path of the river llobregat was a key moment in barcelona’s history of transport.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

anser inte rådet att det är fel sätt att bemöta krisen att ensidigt tillskriva jugoslavien ansvaret samt att detta i grunden stärker de extremistiska grupperna inom den albanska befolkningen och deras supportrar, som eftersträvar ett självständigt kosovo och en omdragning av gränserna på balkan, och att man därigenom skapar incitament till början på ett nytt blodbad i detta område och dess om givningar?

English

does the council not consider that unilaterally attributing responsibility to the new yugoslavia is an inappropriate means of dealing with the crisis and considerably strengthens the extremists among the albanianspeaking population and their supporters whose aim is independence for kosovo and the redrawing of the borders in the balkans, fomenting further bloodshed in the region and beyond?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,441,684 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK