Results for på känsla translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

på känsla

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

brist på känslor

English

lack of emotion

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

det uppvisar helt enkelt brist på historiskt perspektiv , brist på känsla för proportioner .

English

it is a simple lack of historical perspective, a lack of a sense of proportion.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

likgiltighetstillstånd med brist på känslor

English

state of indifference with lack of emotion

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

valet kan styras likaväl av faktorer som grundar sig på kunskap som på känsla, och detta måste respekteras.

English

their choice is informed by factors that have to be respected, factors based on knowledge just as much as feelings.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Swedish

vi får inte förstöra detta genom en resolution som eventuellt baseras på känslor.

English

we should not destroy this by a resolution perhaps shaped by emotions.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

detta påstående som hittills mest har grundats på känslor och föreställningar behöver underbyggas ytterligare.

English

this argument, which until now has taken place mostly on the level of emotions and beliefs, requires more facts.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

den gemensamma resolutionen är inget annat än ett frånstötande förhärligande av toppmötets beslut utan något tecken på känsla för vilka följder dessa beslut kommer att få både inom eu och globalt. av dessa skäl har greklands kommunistiska partis ledamöter av europaparlamentet röstat nej till resolutionen .

English

the joint motion contains nothing more than sickening praise for the summit 's decisions and shows absolutely no sign of sensitivity to the consequences which these decision will have both within the eu and in the world as a whole, which is why the meps of the communist party of greece voted against it.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

betänkandet av camiel eurlings är ett belysande exempel på hur medborgarna i eu grundar sina åsikter på fakta och inte på känslor.

English

mr eurling’s report is an excellent illustration of how the citizens of the eu base their opinions on facts and not feelings.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

Även jag är angelägen om små barns välfärd , men grundat på slutledning och vetenskap, inte på känslor .

English

i too am concerned for the welfare of small children, but based on reasoning and science, not on emotions.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

vidare måste vår strategi baseras på vetenskap, kunskap och kompetens och inte på känslor, även om vi alla bryr oss om den här debatten.

English

moreover, we must base our approach on science, knowledge and skills and not on emotions, however much we all care about this debate.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

det skriftliga meddelandet kännetecknas i vilket fall som helst av en viss brist på känsla för verkligheten på fältet , en brist som gör att förslagen om familjeåterförening i dag står och stampar inför rådet och att det kanske blir samma sak i morgon med förslagen om asyl som jag kritiserat, bl. a. vid vårt senaste sammanträde .

English

the written communication in any case is marked by a certain lack of a sense of what is really happening on the ground, the same shortcoming which is responsible for discussions in the council on the proposals on family reunification being at a standstill today, a fate which may well be reserved in the future for the proposals on asylum which i have criticised, in particular during our last part-session.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

men du kan inte bara åka dit på känsla , för det kan mycket väl hända att när du varit där och kommer tillbaka med tomma händer , att du får en kontra-politisk effekt, medan du tre dagar senare kanske visst skulle kunna göra något men att du inte längre kan det eftersom du nyss har varit där.

English

but there is no point in going simply for the sake of going, because if you then come back empty-handed it could actually be counter-productive, whereas you might find that if you had only waited a few days, you could have achieved something useful.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

jag vill bara tillägga, i en sista mening , att min ståndpunkt i fråga om alla de strasbourgfrågor som hittills har debatterats också är att våra slutsatser inte får grunda sig på känslor , utan uteslutande på fakta .

English

i would just like to add, in one final sentence, that my position regarding all the previously debated strasbourg issues, too, is that our conclusions cannot not be based on feelings, but exclusively on facts.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,780,223,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK