From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
endast sektionens medlemmar samt föredragandenas och gruppernas sakkunniga kan få reseersättning och traktamenten.
only section members and experts for the rapporteurs and groups will be entitled to travel and subsistence payments.
ledamöternas reseersättning måste grundas på verkliga kostnader , och alla ledamöter måste få samma lön.
. ( nl) the reimbursement of members ' travel expenses must be based on the expenses actually incurred and all members must receive the same salary.
alla inkomster ska uppges med undantag för avgångsvederlag, familjeförmåner, lönetillgodohavanden, arbetsskadelivränta, krigspensioner, militärskadepensioner, tillsynsbidrag, reseersättning.
all income should be declared with the exception of severance payments, family benefits, wage arrears, life annuities for accidents at workor occupational disease, war pensions, pensions for disablement sustained during military service, attendance allowance, travel allowance.
diverse tjänster a) ackreditering b) reseersättning c) enheten för tjänsteresor d) restauranger e) bibliotek f) läkartjänsten
various services (a) accreditation (b) reimbursement of travel expenses (c) mission travel office (d) restaurants (e) library (f) medical service