Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stödet skall täcka startkostnaderna.
it shall cover the establishment costs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
startkostnaderna kan därmed inte beviljas utbildningsstöd.
the launch costs may not therefore benefit from training aid.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
stöd för beskogning av offentligägd jordbruksmark får endast täcka startkostnaderna.
support for the afforestation of agricultural land owned by public authorities shall cover only the cost of establishment.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europeiska kommissionen har beviljat myndigheten 300 000 ecu som skall täcka startkostnaderna.
the european commission granted ecu 300 000 to the office in order to cover its start-up expenses.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
därför måste de små och medelstora företagens tillgång till kapital förbättras och startkostnaderna sänkas.
therefore it is essential to improve access by smes to capital and to cut start-up costs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i fråga om snabbväxande arter som odlas på kort sikt får stöd för beskogning endast beviljas för startkostnaderna.
in the case of fast-growing species for short term cultivation, support for afforestation shall be granted for establishment costs only.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen tillhandahåller ekonomiskt stöd för startkostnaderna och kommer att utreda hur man bäst tillhandahåller ytterligare infrastruktur och riktade stöd.
the commission is providing financial assistance for the start-up costs and will examine how best to provide further infrastructure and targeted support.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
eu:s utgifter för denna ”energy desk” skulle begränsas till att täcka startkostnaderna.
the costs for this “energy desk” for the eu would be limited to start-up costs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de högre startkostnaderna under investeringens första levnadsår överstiger vinsterna från de besparingar som görs på områdena energi, råvaror och produktivitet.
the benefits from savings on energy, raw materials and productivity, however, are outweighed by the higher start-up costs in the initial years of the investment.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
beviljas stödet för att täcka startkostnaderna för producentsammanslutningar som ansvarar för övervakningen av utnyttjandet av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar eller kvalitetsmärkning i enlighet med gemenskapslagstiftningen?
is aid granted to cover the start-up costs of associations of producers, which are responsible for the supervision of the use of geographical indications and designations of origin or quality marks in conformity with community law?
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
det är därför nödvändigt att se till att det inte bara finns medel tillgängliga för att täcka startkostnaderna för dessa nämnder, utan även att nämnderna kan fortsätta att fungera.
it is therefore vital to ensure not only that funding is available to cover the start-up costs of the racs, but also that the councils remain viable.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
enligt studien skulle startkostnaderna ligga på 50 000-150 000 euro och driftskostnaderna skulle bli 5 000-15 000 euro per månad beroende på längden på kontraktet med tjänsteleverantören.
the study predicted one off start-up costs in the € 50,000 to € 150,000 range and operating costs of € 5,000 to € 15,000 per month, depending on the length of the contract with the service provider.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
på den punkten vill jag tacka europeiska unionen för det bidrag vi har fått, framför allt de gemenskapsfonder som gör att man kan minska startkostnaderna för ett projekt , och därmed införa en avgiftspolitik som är godtagbar för befolkningen , samt upprätthålla tjänsternas och investeringarnas kvalitet.
from this point of view, i must thank the european union for the contribution that it has given us, particularly through community funds enabling the initial cost of projects to be reduced so that charging policies can be put in place that are acceptable to the populations and can maintain quality of service and of investment.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality: