Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
normalt är koefficienten 1/60 per tjänstgöringsår.
the usual increment is 1/60 per year of service.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
koefficient: nämnare i det bråktal som ges per tjänstgöringsår.
increment: the denominator of the fraction assigned per year of service.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jag är också medveten om att ni under era många tjänstgöringsår här i parlamentet har haft ett stort personligt engagemang för frågorna om institutionella reformer .
i am aware also, of the extent to which, in your many years of service in this house, you personally were committed to issues of institutional reform.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
av detta följer att förvärvaren är skyldig att beakta den övertagna personalens sammanlagda tjänstgöringsår vid beräkningen av rättigheter av ekonomisk natur, såsom avgångsvederlag eller löneförhöjningar, så vitt denna skyldighet följde av anställningsförhållandet mellan denna personal och överlåtaren och i enlighet med de
(decision 94/90/ecsc, ec, euratom —public access to commission documents —inspection report — exceptions relating to protection of the public interest (inspections and investigations) and of commercial secrecy) (first chamber)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i cypern, grekland, luxemburg, malta, portugal, rumänien, slovenien, spanien och tyskland minskar antalet undervisningstimmar efter ett visst antal tjänstgöringsår.
in germany, greece, spain, cyprus, luxembourg, malta, portugal, romania and slovenia, the number of teaching hours are reduced after a certain number of years of service.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
om de hade haft denna möjlighet, skulle nämligen deras avgångsvederlag (trattamento di fine rapporto), som alla privatanställda har rätt till när de pensioneras, ha beräknats på grundval av deras sammanlagda tjänstgöringsår.
its aim is therefore to ensure, as far as possible, that the contract of employment or the employment relationship continues unchanged with the transferee, so that the employees affected by the transfer of the undertaking are not placed in a less favourable position solely as a result of the transfer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: