Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
minska den onödiga administrativa bördan i fråga om märkning av nötkött.
to reduce unnecessary administrative burden concerning beef labelling
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
detta kommer att förenkla lagstiftningen och eliminera den onödiga byråkratin på ett inte obetydligt sätt .
this will in no small way simplify legislation and eliminate unnecessary bureaucracy.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
följaktligen, och för att minska den onödiga administrativa bördan för emittenterna bör detta krav avskaffas.
therefore, and in order to reduce unnecessary administrative burdens for issuers, that requirement should be abolished.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
den onödiga cirkulationen av mycket pengar med hjälp av fonder inbjuder också till missbruk och förvirring.
additionally, the unnecessary circulation of large sums of money in the form of funds invites abuse and confusion.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
för att minska den onödiga administrativa bördan bör det även vara möjligt att undanta medelstora företag från denna upplysningsskyldighet.
in order to reduce unnecessary administrative burdens, it should also be possible to exempt medium-sized companies from that disclosure requirement.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ansträngningarna för att hålla fast vid ipv4 för länge riskerar att öka den onödiga komplexiteten och fragmenteringen i det globala internet.
efforts to stay with ipv4 too long risk increasing unnecessary complexity and fragmentation of the global internet.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om vi i europa vill bli världens mest konkurrenskraftliga ekonomi behöver vi åtminstone se till att vi kan lämna den onödiga byråkratin bakom oss.
if we as europe want to become the world's most competitive economy, then we need to ensure at the very least that we can leave behind the unnecessary bureaucracy.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
för var månad som budgeten försenas ökar den onödiga spänningen och oron, vilket leder till misstro mellan gamla och nya medlemsstater .
each successive month of delay results in needless tension and unease, and gives rise to distrust between the old and new member states.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
de är avsedda att öka säkerheten för leksakerna på marknaden och framför allt att undanröja den onödiga risk som leksaker kan utgöra för de barn som leker med dem.
they are intended to increase the safety of toys on the market, and most importantly, to eliminate the unnecessary danger toys can represent for children playing with them.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
en del av problemen beror på den onödiga byråkrati som finns och jag välkomnar det faktum att reformen av de framtida strukturfonderna lägger stor tonvikt vid att fortsätta reducera dessa.
part of the problem is due to the unnecessary red tape that exists and i welcome the fact that the reform of future structural fund regulations lays great emphasis on reducing this further.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
detta minskar inte bara risken för att viruset sprids, utan kan även förhindra den onödiga slakten av miljontals djur och därmed psykologiska konsekvenser för de bönder och hjälparbetare som drabbas.
not only does this reduce the risk of the virus spreading, but it can also prevent the needless slaughter of millions of animals, and thus also psychological damage among the farmers and aid workers involved.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag anser att man inte i något fall kan ursäkta den europeiska minoritet som skyltar med sin sympati för en extremhöger som är uppfylld av den mest reaktionära främlingsfientlighet och nationalism, det är alltför allvarligt.
i believe that under no circumstances can we excuse this minority of europeans who swear allegiance to the extreme right which is bogged down in xenophobia and highly reactionary nationalism- the situation is much too grave.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
jag röstade för betänkandet, som innehåller viktiga bestämmelser för att avskaffa den onödiga byråkrati som drabbar eu:s jordbrukare, särskilt nu när jordbruket drabbats hårt av finanskrisen.
i voted for this report, which contains important provisions aimed at removing the red tape which affects europe's farmers, especially at the moment when agriculture is being hit very hard by the financial crisis.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
nu är ursäkten den att pax americana vill föra sitt krig över hela världen och erövra allt.
the only excuse we have now is that'pax americana' wants to fight the whole world and conquer it.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
4.2.5 man får inte glömma att skapande av arbetstillfällen beror på företagens dynamiska förmåga, och detta kräver att den onödiga byråkrati som belastar ekonomisk verksamhet reduceras, särskilt i samband med nyetableringar.
4.2.5 it is should also be borne in mind that job creation is dependent on how dynamic businesses are, and this requires reducing the unnecessary red tape surrounding economic activity, especially for business start-ups.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
om inte, försvarar vi alltid angriparen och ursäktar den, och ber offren att lugna sig.
if we do not, we will constantly be defending the aggressor and exonerating it, while asking the victim to remain calm.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
som engelsk konservativ har jag stor respekt för vår franska socialistiska ordförande för kulturutskottet; jag beundrar den första kvaliteten och ursäktar den andra!
as an english conservative i have great respect for our french socialist president of the committee on culture; i admire the first quality, i will excuse the second!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
kommissionens vice ordförande. - (de) herr talman, herr ryan! jag är mycket tacksam för den här frågan eftersom den tar upp ett problem som har bekymrat kommissionen mycket i många år: hur ska vi minska den onödiga byråkratin för små och medelstora företag i eu?
vice-president of the commission. - (de) mr president, mr ryan, i am very grateful to you for this question because it addresses a problem with which the commission has been deeply concerned for years: how to reduce unnecessary red tape for small and medium enterprises in europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.